Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «world had published anything » (Anglais → Français) :

In July 2001 the Commission published a Communicationentitled "Strengthening the Cooperation with Third Countries in the Field of Higher Education" [67]. This Communication had two objectives: to create quality human resources in the partner countries and in the Community by means of mutual development and to promote the European Union as world centre of excellence for studies/training and scientific and technological research.

En juillet 2001, la Commission a publié une communication concernant « Le renforcement de la coopération avec les pays tiers en matière d'enseignement supérieur » [67] avec deux objectifs : former des ressources humaines de qualité dans les pays partenaires et au sein de la Communauté grâce au développement réciproque de ressources humaines et promouvoir l'Union européenne en tant que centre mondial d'excellence pour les études/la formation et pour la recherche scientifique et technologique.


In this context I would like to say that in 2007 the EU set out a voluntary commitment to cut emissions by 20% − and in the event of a successful global agreement by 30% − and this was long before any other country in the world had published anything at all on mitigation proposals.

Dans ce contexte, je tiens à dire qu’en 2007, l’UE s’est volontairement engagée à réduire les émissions de 20 % voire, sous réserve d’un accord mondial fructueux, de 30 %. Et c’était bien avant que tout autre pays du monde n’ait publié quoi que ce soit à propos des propositions d’atténuation.


in the letter of 11 April 2012, the Executive Director of the Agency stated that ‘when it came to the attention of the EEA that World Watch Institute Europe had published on their own website that a European office had been set up at the Agency's premises immediate action was taken..’.

dans sa lettre du 11 avril 2012, la directrice exécutive de l'Agence déclare «lorsque l'AEE a appris que le Worldwatch Institute Europe avait publié sur son propre site web qu'un bureau européen avait été établi dans les locaux de l'Agence, des mesures ont été prises immédiatement..».


- In the letter of 11 April 2012, the Executive Director stated "when it came to the attention of the EEA that World Watch Institute Europe had published on their own website that a European office had been set up at the Agency's premises immediate action was taken..".

– dans sa lettre du 11 avril 2012, la directrice exécutive déclare "lorsque l'AEE a appris que le Worldwatch Institute Europe avait publié sur son propre site web qu'un bureau européen avait été établi dans les locaux de l'agence, des mesures ont été prises immédiatement..".


- in the letter of 11 April 2012, the Executive Director of the Agency stated that "when it came to the attention of the EEA that World Watch Institute Europe had published on their own website that a European office had been set up at the Agency’s premises immediate action was taken".

- dans sa lettre du 11 avril 2012, la directrice exécutive de l’Agence déclare "lorsque l’AEE a appris que le Worldwatch Institute Europe avait publié sur son propre site web qu’un bureau européen avait été établi dans les locaux de l’Agence, des mesures ont été prises immédiatement".


- Madam President, following that exchange and your very helpful reply, I was unable to catch your colleague’s eye yesterday to report that the same Member – I decline to use the world ‘honourable’ – had published an article in the Austrian press naming a member of Parliament’s staff.

- (EN) Madame la Présidente, à la suite de cet échange et de votre réponse très utile, je voudrais signaler que je n’ai pas été en mesure, hier, d’attirer l’attention de votre collègue pour lui faire savoir que le même député - pour lequel je me refuse à utiliser le terme «honorable» - avait publié un article dans la presse autrichienne en y nommant un membre du personnel du Parlement.


However, the Commission also benefited from the consultation of all interested parties over the last year, such as Member States, the European and national parliaments, representatives of the financial industry from within and from outside the European Union, the academic world, non-governmental organisations, and the results of ad hoc external studies that had been published in the aftermath of the tabling of ...[+++]

Toutefois, la Commission a également tiré parti de la consultation réalisée au cours de l’année dernière auprès de toutes les parties intéressées, telles que les États membres, le Parlement européen et les parlements nationaux, les représentants du secteur financier issus de l'Union européenne et de pays tiers, les universitaires et les organisations non gouvernementales, ainsi que des résultats d’études externes ad hoc publiées à la suite de la présentation de la proposition initiale de la Commission relative à un système commun de taxe sur les transactions financières pour l'ensemble de l'Union européenne.


If the Greens had published something of the sort, which describes how climate change will escalate conflicts all over the world, intensifying pressure on the developed world in particular, everyone would probably have said, 'the Greens have lost the plot, putting forward such apocalyptic scenarios'.

Si les Verts avaient publié quelque chose de tel, décrivant comment le changement climatique envenimera les conflits partout dans le monde, intensifiant la pression sur le monde développé en particulier, tout le monde aurait certainement dit: «les Verts ont tout faux en présentant de tels scénarios catastrophe».


In July 2001 the Commission published a Communicationentitled "Strengthening the Cooperation with Third Countries in the Field of Higher Education" [67]. This Communication had two objectives: to create quality human resources in the partner countries and in the Community by means of mutual development and to promote the European Union as world centre of excellence for studies/training and scientific and technological research.

En juillet 2001, la Commission a publié une communication concernant « Le renforcement de la coopération avec les pays tiers en matière d'enseignement supérieur » [67] avec deux objectifs : former des ressources humaines de qualité dans les pays partenaires et au sein de la Communauté grâce au développement réciproque de ressources humaines et promouvoir l'Union européenne en tant que centre mondial d'excellence pour les études/la formation et pour la recherche scientifique et technologique.


Therefore, we were not in a position to provide any assistance which might have helped this individual with their problem. Instead we had to accept the student with no questions asked because we could not publish anything about these young people.

Nous devions accepter le nouvel élève sans poser de questions, parce que rien ne pouvait être publié au sujet de ces jeunes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world had published anything' ->

Date index: 2022-12-21
w