Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Science for every student
Translation

Vertaling van "world faces every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Science for every student: Educating Canadians for Tomorrow's World [ Science for every student ]

A l'école des sciences : la jeunesse canadienne face à son avenir [ A l'école des sciences ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas China has become an emerging economy registering double-digit growth rates since 1999 and is now, since February 2011, the world’s second largest economy; whereas, at the same time, China is still coping with the challenges which traditionally face every developing country, particularly in its central provinces;

A. considérant que la Chine est devenue une économie émergente, avec un taux de croissance à deux chiffres depuis 1999, et qu'elle est depuis février 2011 la deuxième économie au monde; considérant que dans le même temps, la Chine, notamment dans ses provinces intérieures, reste confrontée aux responsabilités traditionnelles incombant à un pays en développement;


For many of the world's poorest countries, climate change is not an academic, esoteric debate but rather a pressing reality faced every day.

Mais j'ai assez parlé des arguments usés du gouvernement et j'aimerais maintenant attirer votre attention sur ce qui importe fondamentalement. Dans de nombreux pays figurant parmi les plus pauvres, les changements climatiques ne correspondent pas à un débat d'intellectuels, à caractère ésotérique, mais représentent plutôt une urgence à laquelle on doit faire face tous les jours.


For many of the world's poorest countries, climate change is not an academic debate but rather a pressing reality faced every day, which threatens energy, food, health, livelihoods, water, in total, human security.

Pour bon nombre des pays les plus pauvres du monde, les changements climatiques ne sont pas l'objet d'un simple débat théorique: c'est un problème urgent auquel ils sont confrontés tous les jours et qui menace l'énergie, l'alimentation, la santé, les moyens de subsistance, l'eau, en bref, la sécurité humaine.


One of the realities of the situation we face is that the world provides us with a smorgasbord of human rights abuses from all parts of the world, including every continent, or maybe every continent other than Australia, countries that professedly are followers of every kind of ideology.

L'une des réalités est que le monde nous fournit un ensemble de violations des droits de la personne commises sur tous les continents, sauf peut-être l'Australie, et où l'on suit toutes sortes d'idéologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
People across the world face this kind of intolerance every day.

Partout dans le monde, des hommes et des femmes sont chaque jour confrontés à ce type d'intolérance.


It is expected from those who do not see the Arab world facing a dilemma of ‘either dictatorship or Islamism’ and who prove every day, including with their blood, that there is also a place for democracy in this world.

Ces personnes refusent de croire que le monde arabe est confronté à un choix dichotomique entre la dictature ou l’islamisme. Chaque jour, ils nous prouvent - y compris avec leur sang - qu’il existe également une place pour la démocratie dans ce monde.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, my thoughts at this time are with the thousands of couples around the world who every day face the necessary difficulties involved in adopting a child.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, mes pensées vont aux milliers de couples du monde entier qui sont chaque jour confrontés aux difficultés nécessaires pour adopter un enfant.


I wonder why it is, never mind that the government made the mistake of linking it to judges to begin with, that we would not all be supportive of linking it to the same salary increase that the real world faces every day. [Translation] Mr. Michel Gauthier: Mr. Speaker, today I really do not agree with the government, but I agree even less with the opposition.

[Français] M. Michel Gauthier: Monsieur le Président, aujourd'hui, je ne suis vraiment pas d'accord avec le gouvernement, mais encore moins avec l'opposition.


However, this is at least an agreement that has come at a time when Europe needs to affirm its unity and its desire to move forward so as to meet the citizens' expectations and to rise to the challenges it faces in the world and within Europe. Every opportunity must therefore be given to the forthcoming Intergovernmental Conference.

Mais au moins est-ce un accord à un moment où l’Europe a besoin d’affirmer son unité et sa volonté d’aller de l’avant pour répondre aux attentes des citoyens et aux défis auxquels elle est confrontée dans le monde et sur le plan interne.


This expression, in my opinion, reflects a deep feeling of dispossession felt by a significant number of citizens from every country of the world in the face of the globalisation process.

Cette expression reflète, à mon avis, un sentiment profond de dépossession qu'un nombre important de citoyens de tous les pays du monde éprouvent face au processus de la mondialisation.




Anderen hebben gezocht naar : science for every student     world faces every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world faces every' ->

Date index: 2024-08-15
w