Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabic World Institute of America
Central America
FAF
Family of the Americas Foundation
Global organisation
Global organization
Intergovernmental world organisation
Intergovernmental world organization
Latin America
Middle america
North America
Old World leaf-nosed bat
South America
WMI
WPMI
World manufacturer identification
World manufacturer identifier
World manufacturer identifier code
World organisation
World organization
World parts manufacturer identifier code

Vertaling van "world america " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Annual World Bank Conference on Development in Latin America and the Caribbean

Conférence annuelle de la Banque mondiale sur le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes


Family of the Americas Foundation [ FAF | World Organization of the Ovulation Method-Billings, U.S.A. ]

Family of the Americas Foundation [ FAF | World Organization of the Ovulation Method-Billings, U.S.A. ]


Arabic World Institute of America

Institut du monde arabe d'Amérique


Central America [ middle america(UNBIS) ]

Arique centrale




world organisation [ global organisation | global organization | intergovernmental world organisation | intergovernmental world organization | world organization ]

organisation mondiale [ organisation intercontinentale | organisation intergouvernementale internationale ]






world manufacturer identification | world manufacturer identifier | world manufacturer identifier code | world parts manufacturer identifier code | WMI [Abbr.] | WPMI [Abbr.]

code d'identification mondiale du constructeur | code d'identification mondiale du fabricant d'équipement | WMI [Abbr.] | WPMI [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Latin America and Caribbean region is one of the world's most disaster-prone areas.

L'Amérique latine et les Caraïbes sont l'une des régions du monde les plus sujettes aux catastrophes.


The Commission has had valuable cooperation with organisations such as the Inter-American Development Bank (IDB), the United Nations Development Programme (UNDP), the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the World Bank (WB) and the International Monetary Fund (IMF).

La Commission a coopéré efficacement avec des organisations telles que la Banque interaméricaine de développement (BID), le programme des Nations unies pour le développement (PNUD), la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), la Banque mondiale (BM) et le Fonds monétaire international (FMI).


In 2002, GEANT reinforced its connectivity to other regions in the world (e.g. North America and Asia Pacific) and it is in the process of establishing direct connectivity to the Mediterranean and Latin America regions.

En 2002, GEANT a renforcé sa connectivité avec d'autres régions du monde (par exemple l'Amérique du Nord et l'Asie/le Pacifique) et est en train d'établir une connectivité directe avec les régions méditerranéenne et latino-américaine.


Partnerships are aimed primarily at increasing research and technological innovation capability in the countries of Africa, Latin America, the Caribbean and Asia, as well as undertaking joint research projects meeting the needs of those societies with regard to health, food and economic development issues, including the integration of their products in the world market and the protection of their cultural heritage, as well as the sustainable conservation and management of their natural resources.

Ces partenariats visent, en premier lieu, l'accroissement des capacités de recherche et d'innovation technologique des pays d'Afrique, d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Asie. Ils permettent, d'autre part, l'engagement d'activités communes de recherche pour répondre aux besoins de leurs sociétés, en termes de santé, d'alimentation et de développement économique, y inclus les questions liées à l'intégration de leurs productions dans le marché mondial, la protection de leur patrimoine culturel ainsi qu'à la conservation et la gestion durable de leurs ressources naturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Latin America and Caribbean region is one of the world's most disaster-prone areas and is highly exposed to natural hazards such as earthquakes, volcanic eruptions, floods, tsunamis, landslides and droughts.

L'Amérique latine et les Caraïbes sont l'une des régions du monde les plus sujettes aux catastrophes et sont très exposées aux aléas naturels que sont les tremblements de terre, les éruptions volcaniques, les inondations, les tsunamis, les glissements de terrain et les sécheresses.


We have linked the objective of liberalising trade to the need to take greater account of the legitimate demands of civil society and developing countries. We have played a central role in enlarging the World Trade Organisation in order to encourage more effective world governance. We have geared our cooperation and development and our humanitarian programmes above all towards the reduction of poverty. We have strengthened our links with other regions of the world, such as Latin America or Asia, and have assisted in new regional integ ...[+++]

Nous avons uni l’objectif de la libéralisation des échanges à la nécessité de mieux prendre en considération les demandes légitimes avancées par la société civile et par les pays en voie de développement; nous avons joué un rôle central dans l’élargissement de l’Organisation mondiale du commerce pour favoriser une gouvernance mondiale plus efficace; nous avons orienté nos programmes de coopération et de développement ainsi que nos programmes humanitaires essentiellement sur la réduction de la pauvreté; nous avons renforcé les liens avec d’autres régions du monde, comme l’Amérique latine ou l’Asie, et aidé de nouveaux processus d’intég ...[+++]


Mr President, President of the Commission, ladies and gentlemen, in the interests of brevity, I cannot list all the Union's responsibilities on the world stage, but I feel bound to mention the economic, cultural, civil and, I would venture, spiritual ties that link Europe with Latin America, a region currently experiencing a period of change which Europe hopes will generate freedom and justice. The Latin American States have asked us to open up our trade frontiers.

Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, la nécessité d’être bref m’empêche d’énumérer toutes les tâches qui incombent à l’Union sur la scène internationale. Toutefois, je ne saurais passer sous silence les intérêts d’ordre économique, culturel, civil et, dirais-je, spirituel qui lient l’Europe à l’Amérique latine. Cette dernière traverse actuellement une période de mutation qui, comme l’Europe l’espère, engendrera liberté et justice.


Indeed, not only can the European Union become the model for a similar political initiative in Latin America, but its very existence and independent international structure will benefit from a decisive boost in a world in which, thanks, not least, to President Lula da Silva and Latin America, multipolarity is developing, although that multipolarity is currently under great threat from the intention of the United States and some of its most faithful allies to declare war on Iraq unilaterally.

En effet, l'Union européenne peut non seulement devenir le modèle pour une initiative politique analogue de l'Amérique latine, mais son existence et sa physionomie internationale autonome peut recevoir une impulsion décisive dans un monde où se développe justement, notamment grâce au président Lula et à l'Amérique latine, cette multipolarité qui semble actuellement mise à rude épreuve par les envies de guerre unilatérale contre l'Irak des États-Unis et de certains de leurs alliés les plus fidèles.


This is not, however, the approach that the European Union has adopted in its current security policy. Instead, it has maintained a position of taking a very close lead from the United States of America which, in turn, is using the threat of terrorism and the efforts to fight it to develop a unilateral policy and to strengthen its position in the world. Examples of this are the recent statements by President Bush on the ‘axis of evil’, which appear to herald new military operations in other parts of the world.

Telle n’a pas été la voie adoptée par l’Union européenne dans la politique de sécurité actuelle, puisqu’elle se contente de suivre les États-Unis d’Amérique, qui se servent de la menace du terrorisme et des efforts de lutte contre le terrorisme pour développer une politique unilatérale et renforcer leur emprise sur le monde, comme le montrent les récentes déclarations du président Bush concernant l’"axe du mal", qui semblent annoncer de nouvelles opérations militaires dans d’autres régions du monde.


Cooperation between Europe and Latin America should allow us to make sound progress towards a world order based on democracy and solidarity. This is necessary to ensure world peace. In the light of globalisation, it is also essential for the survival and consolidation of democracy, the rule of law and the social progress we desire for all our people.

La coopération entre l'Europe et l'Amérique latine devrait nous permettre d'avancer efficacement vers un ordre mondial démocratique et solidaire, nécessaire pour assurer la paix mondiale et indispensable, à l'heure de la mondialisation, au maintien et à la consolidation de la démocratie, de l'État de droit et du progrès social que nous souhaitons pour chacun de nos peuples.


w