Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «workplace would prefer » (Anglais → Français) :

Over 70% of mothers in the workplace would prefer to be at home with their children.

Plus de 70 p. 100 des mères sur le marché du travail préféreraient être au foyer avec leurs enfants.


I voted for this resolution in the hope that tackling these issues with a two-pronged approach would open a path to addressing the more rudimentary but not less eminent problems of gender and age inequality in workplace, undervalued and undercompensated caretakers, and ultimately, our society’s ingrained preference for style over substance when solving gender and age related issues. Age, gender and ageing loved ones should always b ...[+++]

J’ai voté en faveur de cette résolution dans l’espoir que le traitement de ces questions, grâce à une approche double, ouvrirait la voie pour aborder les problèmes plus élémentaires, mais non moins importants, de l’inégalité entre les genres et les âges sur le lieu de travail, des personnels soignants sous-évalués et sous-payés et, en fin de compte, de la préférence enracinée de nos sociétés pour la forme sur le fond quand il s’agit de résoudre les questions liées à l’égalité entre les femmes et les hommes et à l’âge. L’âge, le genre et le vieillissement des proches devraient toujours être traités comme des atouts, jamais comme des handi ...[+++]


It seems to me a lot of young people would prefer to work in non-union shops, rather than a unionized workplace.

Il me semble que bien des jeunes préféreraient avoir un emploi non syndiqué.


I also disagree with you somewhat with regard to the scope, since I believe that, rather than talking about including the self-employed within the scope, it would be preferable to include them by means of the concept of workplaces and the person responsible for them, particularly in view of the increasingly frequent externalisation of many activities in numerous work sectors.

Je ne partage pas non plus entièrement votre avis en ce qui concerne le cadre d'application car, plutôt que d'inclure dans ce cadre les indépendants en tant que tels, il serait, selon moi, préférable de les inclure dans le cadre des centres de travail et des responsables de ces centres, compte tenu notamment de l'externalisation de plus en plus fréquente de multiples activités dans de nombreux secteurs professionnels.


He still preferred 29(a) as the recommendation, but recognized the progress made and it was quite comfortable that the governments had moved forward with 29(b); that the workplace would be safer and that the spirit of his recommendations was being fulfilled by the government.

Évidemment, il privilégiait la recommandation 29a), mais il a reconnu les progrès réalisés et il était convaincu que même si les gouvernements optaient pour la recommandation 29b), le milieu de travail serait plus sûr et l'esprit de ses recommandations serait respecté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workplace would prefer' ->

Date index: 2021-07-20
w