Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «working with president morsi and welcomes his statement » (Anglais → Français) :

The EU looks forward to working with President Morsi and welcomes his statement that he intends to form an inclusive government that governs on behalf of all the Egyptian people and reaches out to all political and social groups.

L'UE attend avec intérêt de travailler avec M. Morsi et se félicite qu'il ait déclaré avoir l'intention de former un gouvernement ouvert qui exercera le pouvoir au nom de tous les Égyptiens et dialogue avec tous les groupes politiques et sociaux.


Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.

Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.


In his joint press conference with the Slovak Prime Minister, Robert Fico, which followed today's meeting in Bratislava between the College of Commissioners and the Slovak Government, President Juncker welcomed the priorities of the Slovak Presidency, which are "in total harmony" with the Commission own Work Programme.

Durant la conférence de presse conjointe qu'il a tenue aujourd'hui à Bratislava avec le premier ministre slovaque, Robert Fico, à l'issue de la réunion entre le Collège des commissaires et le gouvernement slovaque, le président Juncker s'est félicité des priorités de la présidence slovaque qui sont "en parfaite harmonie" avec le propre programme de travail de la Commission.


3. Welcomes the statement of the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, at Parliament's plenary session of 16 May 2006 and calls on the Council and Commission to continue to support the President in his efforts to talk with Israel, the Palestinian government and the international community;

3. se félicite de la déclaration d'Abu Mazen, Président de l'Autorité palestinienne, lors de la séance plénière de l'Autorité du 16 mai 2006 et invite le Conseil et la Commission à continuer à soutenir le Président dans ses efforts pour dialoguer avec Israël, avec le gouvernement palestinien et avec la communauté internationale;


We share 90% of our DNA" is how Group President Mario Sepi started his welcoming speech, highlighting the trade union roots of Group II's members and the number of projects they would work on together with the ETUC.

« Nous avons un ADN commun à 90% » avait déclaré le Président Mario Sepi dans son introduction de bienvenue en rappelant l'enracinement syndical des membres du Groupe II du CESE et les multiples pistes de travail à parcourir conjointement avec la CES.


– On the second part of Mr Harbour’s question, he will see in the course of this year how with greater precision we will be showing how the application more extensively of information technology will facilitate change, not only in terms of the working practices and conditions of the staff but in the operation of the Commission, as the President briefly o ...[+++]

- (EN) Pour ce qui est de la deuxième partie de la question de M. Harbour, il constatera, au cours de cette année, que nous montrerons, avec une plus grande précision, de quelle manière l'application plus large des technologies de l'information facilitera le changement, non seulement en termes de pratiques et de conditions de travail du personnel mais aussi au niveau du fonctionnement de la Commission, comme l'a brièvement so ...[+++]


While I welcome this Parliament’s contribution, I also want to acknowledge the contribution of the European Commission over the years, and in particular former Presidents, President Delors, our colleague and former President, Jacques Santer, and now President Prodi who, in his statement yesterday, committed himself to the contin ...[+++]

Tandis que je salue la contribution du Parlement, je voudrais également rendre hommage au travail accompli ces dernières années par la Commission européenne et en particulier ses anciens présidents, M. Delors, notre collègue et ancien président, Jacques Santer et aujourd'hui, le président Prodi qui, dans sa déclaration d'hier, s'est engagé à poursuivre le financement de ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, first, I think that we all welcome the statement of the President that he will consult with his allies before the introduction of any program.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, premièrement, je pense que nous saluons tous la décision du président de consulter ses alliés avant la mise en place d'un quelconque programme.


I urge President Kabila to continue working in this direction and to follow up his statements with concrete actions, particularly as far as the respect of human rights, political freedoms and freedom of speech are concerned.

J'encourage le Président Kabila à continuer à œuvrer dans cette direction et à donner suite à ses déclarations, surtout en ce qui concerne le respect des droits de l'homme, la liberté politique et la liberté d'expression.


The Council welcomed the statements by the next two Presidencies (Italian and Irish) promising that they would press ahead with work in this area.

Le Conseil s'est félicité des déclarations faites par les prochaines Présidences italienne et irlandaise qui ont assuré qu'elles ont l'intention de poursuivre activement les travaux dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working with president morsi and welcomes his statement' ->

Date index: 2021-06-09
w