Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "working out pretty much " (Engels → Frans) :

The non-profit sector carries out vital humanitarian and other much needed public work, where citizens benefit from their indispensable services in fundamental areas of life.

Le secteur à but non lucratif accomplit des missions essentielles à caractère humanitaire et autre, indispensables au citoyen dans certains domaines fondamentaux.


Although much of the technical work may be carried out by the standards development organisations themselves, notably by the IETF, it is necessary to ensure that adequate means exist to resolve any technical or political disagreements that may arise.

Bien qu'une bonne partie du travail technique puisse être effectuée par les organismes de normalisation proprement dits, notamment par l'IETF, il faut s'assurer de l'existence de moyens adéquats pour résoudre tout désaccord technique ou politique éventuel.


Otherwise, much work needs to be carried out in Romania.

Pour le reste, la Roumanie doit encore effectuer un travail considérable.


A lot of scientists in a lot of places are working on this, and the Commission could play a very powerful role in pooling that information and working out how much we know about this connected and very serious problem.

Un grand nombre de scientifiques, dans de nombreux endroits, sont en train d’y travailler, et la Commission pourrait jouer un rôle très important s’agissant de mettre en commun ces informations et de déterminer ce que nous savons au juste de ce très grave problème connexe.


We understand that there are close working relationships between the Commission, Member States and the European Environment Agency, and that most of the requirements have been worked out cooperatively and consensually between the Commission and the Member States and with the European Environment Agency which is responsible for much of the detailed data gathering and quality control.

Le Comité comprend que d'étroites relations de travail unissent la Commission, les États membres et l'Agence européenne pour l'environnement et que la plupart des exigences ont été élaborées sur la base d'une coopération et d'un consensus entre la Commission, les États membres et l'Agence, à qui incombent dans une large mesure la collecte de données détaillées et le contrôle de la qualité.


There have indeed been times when Europe has been led by statesmen, but I get the impression that it is now led by businessmen whose only interest is in working out how much they can make out of the project.

Il fut en effet un temps où l’Europe était dirigée par des hommes d’État, mais j’ai l’impression qu’elle est désormais dirigée par des hommes d’affaires dont le seul souci est de savoir combien ce projet peut leur rapporter.


The Council is very good at adding amendments to legislation without actually working out how much they are going to cost.

En effet, le Conseil est souvent prompt à déposer des amendements sans véritablement évaluer leur coût.


The Council is very good at adding amendments to legislation without actually working out how much they are going to cost.

En effet, le Conseil est souvent prompt à déposer des amendements sans véritablement évaluer leur coût.


– (NL) Mr President, I should like to concur with the words spoken, to my great delight, by Mr Nassauer, namely that the implementation of the 2004 work programme is starting under a very dark cloud, particularly on account of the fact that the two key countries, France and Germany, which, in the framework of the EMU, invented the Stability Pact, have, five years down the line, pretty much forgotten the promises they made.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais m’associer aux paroles que M. Nassauer a prononcées, à ma plus grande joie, à savoir que la mise en œuvre du programme de travail 2004 débute sous de très mauvais auspices, notamment en raison du fait que les deux principaux pays, la France et l’Allemagne, qui ont inventé le pacte de stabilité dans le cadre de l’UEM, ont, après cinq ans, oublié leurs promesses.


* many applicants build partnerships that look transnational (several Member States) but which, after a careful reading of the various tasks involved, turn out to have only a token transnational dimension, with the partners not doing much of the work (but often only travelling extensively for "consultation" meetings).

* de nombreux candidats forment des partenariats dont le caractère apparemment transnational (plusieurs États membres) ne résiste pas à une lecture attentive de la répartition des différentes tâches, dans la mesure où il s'avère que les partenaires ne participent guère à la mise en oeuvre du projet (mais se contentent souvent de fréquents déplacements pour assister à des réunions "de consultation").




Anderen hebben gezocht naar : needed public work     other much     technical work     although much     much work     much     places are working     know about     out how much     close working     that most     responsible for much     working     without actually working     going to cost     2004 work     line pretty     pretty much     partners not doing     work but     not doing much     working out pretty much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working out pretty much' ->

Date index: 2023-10-10
w