Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
FMT
FMTTRA
Hostel for working unmarried mothers
Mothers at Work
Reverse translation
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Two-way translation
Working Mothers and their Child-Care Arrangements

Traduction de «working mothers because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working Mothers and their Child-Care Arrangements

Mères au travail et les modes de garde de leurs enfants


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2






child born with lesions as a consequence of the mother's work

enfant né avec des lésions dues au travail de la mère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can see where some mothers may say they don't want to be perceived as less of a mother because they work.

Je peux comprendre que certaines mères ne veulent pas qu'on considère qu'elles ne sont pas des mères à part entière parce qu'elles travaillent.


This hindrance is especially burdensome because for young unqualified Single Mothers because a chance at employment is highly unlikely without education leaving them unqualified for jobs later in life since they lack practical working experience.

Cet obstacle est particulièrement pénible, les chances étant particulièrement minces, pour une jeune mère célibataire non qualifiée, de trouver un emploi qui ne requière pas d'études, ce qui la prédispose, à l'avenir, à rester non qualifiée, faute d'expérience professionnelle.


Mr. Speaker, just because the government's child care payment has not solved the child care crisis does not mean it should attack working mothers.

Monsieur le Président, ce n'est pas parce que la prestation pour la garde d'enfants n'a pas réglé la crise des garderies que le gouvernement devrait s'en prendre aux mères qui travaillent.


I am in favour of supporting the report by Mrs Estrela, and I am in favour of the majority of this House doing exactly the same, because if not, we will be risking not only the health of working mothers, but also the welfare state that we have worked for so long to achieve in Europe.

Je suis favorable à un soutien au rapport de Mme Estrela et je suis d’avis que la majorité de cette Assemblée doit faire exactement la même chose, sans quoi nous ferions courir un risque non seulement à la santé des travailleuses, mais aussi à l’État providence auquel nous avons travaillé depuis si longtemps en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am in favour of supporting the report by Mrs Estrela, and I am in favour of the majority of this House doing exactly the same, because if not, we will be risking not only the health of working mothers, but also the welfare state that we have worked for so long to achieve in Europe.

Je suis favorable à un soutien au rapport de Mme Estrela et je suis d’avis que la majorité de cette Assemblée doit faire exactement la même chose, sans quoi nous ferions courir un risque non seulement à la santé des travailleuses, mais aussi à l’État providence auquel nous avons travaillé depuis si longtemps en Europe.


It does nothing for single working mothers because people making less than $30,000 per year cannot benefit from the Conservative's so-called child care plan.

Il ne fait rien pour les mères seules qui travaillent parce que les gens qui gagnent moins de 30 000 $ par année n'ont pas droit à ce que les conservateurs appellent leur programme de garde des enfants.


My bill will bring fairness to working mothers by eliminating the 50 week cap and changing the qualifying period so that individuals can access their maternity, parental, sickness and compassionate care benefits without worrying that if they lose their jobs in the interim, they will be left without EI. I hope the government will pass this bill before May 10 because hard-working moms deserve more than flowers and chocolates this Mother's Day.

Mon projet de loi ne vise qu'à rendre le régime d'assurance-emploi équitable pour les femmes qui travaillent en éliminant la durée maximale de 50 semaines et en modifiant la période d'admissibilité, de sorte qu'elles puissent bénéficier de prestations de maternité, de prestations parentales, de prestations de maladie et de prestations de soignant sans craindre d'être pénalisées si elles perdent leur emploi entre-temps. J'espère que le gouvernement contribuera à faire adopter ce projet de loi d'ici le 10 mai, car les mères qui travaillent fort méritent plus que des fleurs et des chocolats pour la fête des Mères.


Z. whereas the manifold discrimination against women/mothers and men/fathers in the official recognition of their informal work is linked to a number of legal, social and economic factors which go beyond the single issue of equal pay for the same job and is due in particular to the fact that women/mothers or men/fathers are obliged to choose formal work simply because of the non-recognition of household work, even though formal wor ...[+++]

Z. rappelant que la discrimination multiple des femmes/mères et des hommes/pères dans la reconnaissance officielle de leur travail informel est liée à un ensemble de facteurs juridiques, sociaux et économiques qui vont bien au-delà du seul principe "à travail égal, salaire égal" et qu'elle réside notamment dans le fait que les femmes/mères ou les hommes/pères sont obligés de choisir un emploi formalisé pour la simple raison de la non-reconnaissance du travail domestique, bien que l'emploi formalisé soit exposé à l'écart de rémunération et perturbe l'équilibre entre la réalisation du projet familial et les ambitions professionnelles,


However, I hope that by then, women’s working conditions will be substantially better and companies will be keen to employ young mothers – not least because of a shortage of skilled labour – and, above all, will also build up the appropriate infrastructure for this.

J’espère toutefois que d’ici là les conditions de travail des femmes se seront substantiellement améliorées, que les entreprises veilleront à employer de jeunes mères – et pas seulement à cause d’une pénurie de main-d’œuvre qualifiée - et, surtout, qu’elles mettront aussi en place les infrastructures appropriées.


It's that kind of unfairness that makes us, within the women's movement, very distrustful when government talks about giving wonderful working mothers at home a break versus the low-income mother, because the way in which it is done is not from a perspective of equity.

C'est ce manque d'équité qui nous rend très méfiantes, au sein du mouvement des femmes, lorsque le gouvernement nous parle de faire une fleur à toutes ces merveilleuses femmes qui travaillent chez elles par opposition aux femmes ayant de faibles revenus, parce que tout cela n'est pas fait avec impartialité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working mothers because' ->

Date index: 2023-09-05
w