Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Collaborate with circus members
Collaborate with different groups
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
FPTWG-PI
Federal-Provincial Working Group on Indoor Air Quality
Hyperlipoproteinaemia
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Task force
Task group
Team working in metal manufacture
Translation Working Group
VLDL
Work Description Translation Working Group
Work group
Work in metal manufacture teams
Work in metal manufacturing group
Work with circus group
Work with different target groups
Work with group at the circus
Work with target groups that are different
Work with the group of the circus
Work with various target groups
Working Group - Translation of Work Descriptions
Working Group on Indoor Air Quality
Working Group on Pharmaceutical Issues
Working group
Working in metal manufacture team
Working party

Vertaling van "working group very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Work Description Translation Working Group [ Translation Working Group | Working Group - Translation of Work Descriptions and UCS Materials | Working Group - Translation of Work Descriptions ]

Groupe de travail sur la traduction des descriptions de travail [ Groupe de travail sur la traduction | Groupe de travail sur la traduction des descriptions de travail et du matériel sur la NGC ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Endogenous hyperglyceridaemia Fredrickson's hyperlipoproteinaemia, type IV Hyperlipidaemia, group B Hyperprebetalipoproteinaemia Very-low-density-lipoprotein-type [VLDL] hyperlipoproteinaemia

Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie


A disorder belonging to the group of oromandibular-limb hypogenesis syndromes with the presence of an intraoral band of variable thickness attaching the tongue to the hard palate or maxillary alveolar ridge. The syndrome is very rare with less than 3

syndrome de Cosack


Federal-Provincial Working Group on Indoor Air Quality in the Office Environment [ Working Group on Indoor Air Quality in the Office Environment | Working Group on Indoor Air Quality | Federal-Provincial Working Group on Indoor Air Quality ]

Groupe de travail fédéral-provincial sur la qualité de l'air à l'intérieur des bureaux [ Groupe de travail sur la qualité de l'air ambiant intérieur dans les immeubles | Groupe de travail sur la qualité de l'air ambiant à l'intérieur | Groupe de travail fédéral-provincial sur la qualité de l'air ambiant intérieur ]


Federal/Provincial/Territorial Working Group on Pharmaceutical Issues [ FPTWG-PI | F/P/T Working Group on Pharmaceutical Issues | F/P/T Pharmaceutical Issues Working Group | Working Group on Pharmaceutical Issues ]

Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les questions pharmaceutiques [ GTFPT-QP | Groupe de travail FPT sur les questions d'intérêt pharmaceutique ]


collaborate with different groups | work with target groups that are different | work with different target groups | work with various target groups

travailler avec différents groupes cibles


task force | task group | work group | working group | working party

groupe de travail | groupe d'étude


work with group at the circus | work with the group of the circus | collaborate with circus members | work with circus group

travailler avec une troupe de cirque


team working in metal manufacture | work in metal manufacturing group | work in metal manufacture teams | working in metal manufacture team

travailler au sein d’équipes de production de métaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In general, “Starters” (from 2 and up to 7 years from their PhD award) are still in the process of setting up their own research group, while “Consolidators” (from 7 up to 12 years from their PhD award) are very often already working with their own group, but need to consolidate.

En général, les «chercheurs en phase de démarrage» («Starters»: de 2 à 7 ans d’expérience après l’obtention du doctorat) sont occupés à mettre en place leur propre groupe de recherche, tandis que les «chercheurs en phase de consolidation» («Consolidators»: de 7 à 12 ans d’expérience après l’obtention du doctorat) se sont très souvent déjà lancés dans l’activité avec leur propre équipe, mais ont besoin de se stabiliser.


However, it is clear that some groups of workers continue to work longer average hours, which range very widely from 49, to over 80, hours per week.

Toutefois, il apparaît clairement que certains groupes de travailleurs continuent à travailler plus en moyenne. Le nombre d’heures varie énormément et se situe entre 49 et plus de 80 heures par semaine.


I am very pleased with the outstanding work of this high-calibre High-Level Expert Group under the leadership of Christian Thimann.

Je suis très satisfait de l'excellent travail qu'a fourni ce groupe d'experts de haut calibre sous la direction de M. Christian Thimann.


9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedo ...[+++]

9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-JAI) lancé dès 2004 pour les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedo ...[+++]

9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-Jai) lancé dès 2004 pour les ...[+++]


As colleagues will be aware, Parliament has had a working group very ably chaired by our colleague Dagmar Roth-Behrendt which has been looking into improving the workings of our Parliament.

Comme vous le savez, le Parlement a mis sur pied un groupe de travail présidé de manière très compétente par notre collègue Dagmar Roth-Behrendt, qui s'est efforcé d'améliorer les travaux de notre Parlement.


The work of the working group and the individual contributions of the group’s members were a very important source of information for the impact analysis for revision of Directive 93/7/EEC[6].

Les travaux du groupe de travail et les contributions individuelles des membres du groupe ont été une source très importante d'information pour l'analyse d'impact de la révision de la directive 93/7/CEE[6].


I would, though, like to observe at the very outset that, whatever the different political groups to which we belong, we worked together very well on this, and this is particularly true in the case of Mrs Hermange – the rapporteur of the Committee on Employment and Social Affairs – and myself.

Je souhaiterais cependant signaler dès le départ, qu’indépendamment des différents groupes politiques auxquels nous appartenons, nous avons travaillé ensemble de façon exemplaire sur ce sujet, notamment Mme Hermange - rapporteur de la commission de l’emploi et des affaires sociales - et moi-même.


1. Congratulates the Office of the High Commissioner for Human Rights for its excellent work in very difficult conditions, for its impartiality and for its commitment to safeguard respect for human rights of all groups and individuals throughout the world;

1. félicite l'office du Haut commissaire aux droits de l'homme pour ses excellents travaux menés dans des conditions très difficiles, pour son impartialité et pour son engagement en vue de défendre le respect des droits de l'homme de tous les groupes et individus du monde entier;


In a very visible way, they act as 'lead' Member State for the thematic and horizontal groups i.e. as member of the Steering Group which is responsible for development and implementation of the work programme and activities.

De manière très visible, ils jouent un rôle de chefs de file pour les Groupes thématiques et horizontaux, agissant en tant que membres du groupe de pilotage, responsable du développement et de la mise en oeuvre du programme de travail et des activités.


w