Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act

Vertaling van "working along those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la p ...[+++]


What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?

Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?


Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]


hours worked in addition to those worked during normal working hours

heures effectuées en plus des heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail


to enhance the process of resource allocation in those economic sectors and geographical areas where the working of market forces needed to be reinforced or complemented

renforcer le processus d'allocation des ressources dans les secteurs économiques et les zones géographiques où le jeu des forces du marché doit être renforcé ou complété


monthly allowance for continuous personal assistance for those receiving pensions for incapacity for work

allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I heard the Minister of Justice in a reply to a question the other day make a very clear commitment to the House that she will continue to work along those lines.

J'ai entendu l'autre jour la ministre de la Justice, en réponse à une question, affirmer très clairement à la Chambre qu'elle continuerait à travailler en ce sens.


Mr. Vredenburg: I think there is something happening along these lines. The North West Upgrading here in Alberta is one of the things that is working along those lines.

M. Vredenburg : Je pense que des initiatives sont prises dans ce sens, notamment par la société North West Upgrading, en Alberta.


Mr. Rodney Monette: We will continue on with our work along those lines.

M. Rodney Monette: Nous allons donc poursuivre nos efforts en ce sens.


We have passed three bills that deal with protection and we will continue to work along those lines.

Nous avons adopté trois projets de loi en matière de protection et nous continuerons à oeuvrer dans cette direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU remains committed to ensuring that a consensus is reached on these issues with the entire international community, and it will continue to work along those lines with its partners.

L’UE reste attachée à ce qu’un consensus puisse se dégager sur ces questions avec l’ensemble de la communauté internationale, et elle continuera à travailler dans cette direction avec ses partenaires.


It is a very important meeting which the Presidency, on behalf of which I am speaking, is going to attend in order to clearly establish and reaffirm that the Member States have to cooperate with the International Criminal Court, and that they are going to work along those lines, naturally based on the principle of complementarity, which is a basic principle of operation of the Criminal Court.

C’est une réunion très importante à laquelle la Présidence, au nom de laquelle je vous parle, participera afin de dire et réaffirmer clairement que les États membres doivent coopérer avec la Cour pénale internationale et qu’ils vont travailler conformément à cela, naturellement sur la base du principe de complémentarité, qui est un principe de base du fonctionnement de la Cour pénale.


We are opening a debate which is centred around these financial supervision systems and I believe this is the perfect place to work along those lines and to be able to contribute some of the elements to which you have referred, Mr Kelly, even as part of the directives.

Nous ouvrons un débat qui est centré sur ces systèmes financiers et je pense que c’est le lieu idéal pour travailler conformément à ces lignes et pour pouvoir apporter certains éléments auxquels vous avez fait référence, Monsieur Kelly, y compris dans le cadre des directives.


I hope that the European Union will work along those lines.

J’espère que l’Union européenne travaillera en ce sens.


On behalf of the Bloc Québécois, I pledge to continue working along those lines, because the interests of Quebeckers and Canadians are much better served when parliamentarians and the different parties work together to provide the people who send us here with the very best legislation (1245) [English] Mr. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NDP): Madam Speaker, my colleague from the Bloc Québécois is a tough act to follow. He speaks so eloquently in both official languages.

Au nom du Bloc québécois, je prends l'engagement de continuer à travailler en ce sens car l'intérêt des Québécois, des Québécoises, des Canadiens et des Canadiennes est beaucoup mieux servi lorsque les différents parlementaires et les différentes formations politiques travaillent ensemble pour donner les meilleurs législations possibles à la population qui nous élit (1245) [Traduction] M. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NPD): Madame la Présidente, il est difficile d'être à la hauteur de mon collègue du Bloc québécois, qui s'exprime avec tant d'éloquence dans les deux langues officielles.


The Commission is also working along those lines, that is to say to ensure that we can coordinate, and benefit from, the work that is being done in different places.

La Commission travaille d'ailleurs elle aussi dans ce sens, en veillant à coordonner les travaux effectués dans différents cadres et à en tirer le meilleur profit.




Anderen hebben gezocht naar : working along those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working along those' ->

Date index: 2023-02-23
w