Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employees working alone
Policy on Working Alone After Hours
Policy on working alone
Rapporteur working alone
Time during which one cannot work

Traduction de «working alone cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Policy on Working Alone After Hours

Politique sur le travail seul après les heures ouvrables






time during which one cannot work

temps pendant lequel on ne peut pas travailler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the Commission notes that construction works in general have been influenced by the economic downturn, therefore, such trends cannot be taken into consideration on a stand-alone basis as they may be due to the economic environment and trends in the construction market.

La Commission note toutefois que les travaux de construction en général ont été influencés par le ralentissement de l'activité économique et que, par conséquent, ces tendances ne sauraient être prises en compte isolément, car elles peuvent être dues à l'environnement économique et à des tendances propres au marché de la construction.


The Ombudsman cannot work alone.

Le médiateur ne peut pas travailler seul.


The Commission’s response to us is that this whole business is complex, many parties come into play, nothing can be done by working alone, it is expensive, one cannot ask some Member States to comply with a number of rules and not ask the others to do the same, and so on.

La Commission nous réplique: tout cela est complexe, beaucoup d’acteurs entrent en jeu, on ne peut rien faire tout seul, cela coûte cher, on ne peut pas demander à des États membres de respecter un certain nombre de règles et pas aux autres, etc.


The Commission’s response to us is that this whole business is complex, many parties come into play, nothing can be done by working alone, it is expensive, one cannot ask some Member States to comply with a number of rules and not ask the others to do the same, and so on.

La Commission nous réplique: tout cela est complexe, beaucoup d’acteurs entrent en jeu, on ne peut rien faire tout seul, cela coûte cher, on ne peut pas demander à des États membres de respecter un certain nombre de règles et pas aux autres, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) While the drugs situation varies from one country to another there can be no doubt that the problem cannot be solved by each Member State working alone.

Bien que le phénomène de drogue varie d’un pays à l’autre, il ne fait aucun doute que ce problème ne peut être résolu individuellement par les États membres.


(EN) While the drugs situation varies from one country to another there can be no doubt that the problem cannot be solved by each Member State working alone.

Bien que le phénomène de drogue varie d’un pays à l’autre, il ne fait aucun doute que ce problème ne peut être résolu individuellement par les États membres.


The investments alone cannot make the firm profitable in the long term without the work processes also being reorganised and rationalised, the product range modernised and the finances restructured.

À eux seuls, ils ne permettent pas de rétablir la viabilité à long terme de l'entreprise: il faut aussi réorganiser et rationaliser les cycles de travail, moderniser la gamme de produits et réorganiser les finances.


Europe cannot address all these challenges alone, and has shown determination to work with international partners on global issues and in a global perspective.

L'Europe ne peut pas relever ces défis seule et est déterminée à collaborer avec des partenaires internationaux sur les questions globales, et dans une perspective globale.


To reach the 2010 goal the EU cannot rely on economic growth alone, the pace of reform must also be maintained, in particular to encourage part-time and flexible working and to improve access to affordable childcare.

L'Union européenne ne peut pas compter uniquement sur la croissance économique pour atteindre l'objectif de 2010; le rythme des réformes doit être maintenu, en particulier le rythme de celles qui visent à encourager le travail à temps partiel et flexible et à améliorer l'accès à des structures de garde d'enfants abordables.


Although the impact of the case law cannot be limited to the health sector alone, it is in this sector that the impact is greatest, given that it is relatively common for work (essentially that undertaken by doctors) to be organised in such a way as to include regular periods of on-call duty.

Bien que l'impact ne puisse pas être limité au seul secteur de la santé, c'est dans ce secteur que les effets sont les plus importants, étant donné le recours assez généralisé à une organisation du travail (des médecins essentiellement) incorporant des périodes de garde régulières.




D'autres ont cherché : employees working alone     policy on working alone     rapporteur working alone     working alone cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working alone cannot' ->

Date index: 2022-03-26
w