53. Stresses the importance of raising the level of lifelong learning and of developing training activities for all in order to enhance eco-innovativeness and entrepreneurship and ensure that the workforce can adjust its skills to the labour market needs of a more sustainable economy founded on competence-based training concepts; calls on the Member States, employers and employees to recognise skills management, training and lifelong learning for innovation as a shared responsibility, as acknowledged in the social partners' 2002 framework agreement on lifelong learning;
53. souligne l'intérêt d'élever le niveau de l'apprentissage tout au long de la vie et de développer des actions de formation p
our tous afin de renforcer encore la capacité d'éco-innover et l'esprit d'entreprise et de veiller à ce que la force de travail soit capable d'adapter son savoir-faire aux besoins d
u marché du travail dans une économie plus durable qui s'appuie sur des notions de formation en fonction des compétences; demande aux États membres, aux employeurs et aux travailleurs de reconnaître que gestion des compétences, for
...[+++]mation et apprentissage tout au long de la vie relèvent de leur responsabilité partagée à l'égard de l'innovation, comme l'affirme l'accord-cadre sur l'apprentissage tout au long de la vie conclu par les partenaires sociaux en 2002;