Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident benefit
Adviser
Body of workers
Casual employment
Casual work
Casual workers
Civil rights manager
Consultant
Employability support worker
Employment equity director
Employment injury benefit
Employment rights worker
Employment support worker
Equality & inclusion worker
Equality and inclusion manager
Expert
Free-lance
Gainful worker
Gainfully employed
Gainfully employed person
Independent
Industrial injuries benefit
Job placement social worker
Provisional employment
Provisional work
Self-employed person
Self-employed worker
Staff of workers and employees
Staff of workers and employes
Temporary employment
Temporary staff
Temporary work
Temporary workers
Workers compensation
Workers' compensation
Workmen's compensation
Youth employment advisor
Youth programmes social worker
Youth project team worker
Youth worker

Vertaling van "worker’s employer cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
body of workers | staff of workers and employees | staff of workers and employes

effectifs ouvriers


Convention concerning the Protection of Workers' Claims in the event of the Insolvency of their Employer | Protection of Workers' Claims (Employer's Insolvency) Convention, 1992

Convention sur la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur


workers' compensation | workers compensation | employment injury benefit | industrial injuries benefit | workmen's compensation | accident benefit | compensation for accidents when on duty or occupational diseases

indemnité pour accident du travail | indemnisation des accidents du travail | indemnité d'accident du travail | réparation des accidents du travail | indemnité pour accidents de travail ou pour maladies professionnelles


gainful worker | gainfully employed | gainfully employed person

travailleur rémunéré


employability support worker | job placement social worker | employment rights worker | employment support worker

conseillère à l'emploi | conseillère en insertion professionnelle | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle


youth employment advisor | youth project team worker | youth programmes social worker | youth worker

chargée d'information jeunesse | chargé d'information jeunesse | chargé d'information jeunesse/chargée d'information jeunesse


temporary employment [ provisional employment | provisional work | temporary staff | temporary work | Temporary workers(ECLAS) ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]


casual employment [ casual work | Casual workers(ECLAS) ]

travail occasionnel


self-employed person [ adviser | consultant | expert | free-lance | independent | self-employed worker ]

profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]


employment equity director | equality & inclusion worker | civil rights manager | equality and inclusion manager

responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If Canadian workers and employers cannot have a share of the surplus in the EI fund, would the Minister of Human Resources Development tell us just what it is going to be used for?

Si les travailleuses et travailleurs canadiens et les compagnies ne peuvent avoir une part du chou gras, est-ce que la ministre du Développement des ressources humaines peut nous indiquer à quoi va servir le surplus de la caisse de l'assurance-emploi?


(2) Except where subsection (1) and section 9.1 apply, if the employer cannot establish with certainty the actual number of hours of work performed by a worker or by a group of workers and for which they were remunerated, the employer and the worker or group of workers may, subject to subsection (3) and as is reasonable in the circumstances, agree on the number of hours of work that would normally be required to gain the earnings referred to in subsection (1), and, where they do so, each worker is deemed to have w ...[+++]

(2) Sauf dans les cas où le paragraphe (1) et l’article 9.1 s’appliquent, si l’employeur ne peut établir avec certitude le nombre d’heures de travail effectivement accomplies par un travailleur ou un groupe de travailleurs et pour lesquelles ils ont été remunérés, l’employeur et le travailleur ou le groupe de travailleurs peuvent, sous réserve du paragraphe (3) et si cela est raisonnable dans les circonstances, décider de concert que ce nombre est égal au nombre correspondant normalement à la rémunération visée au paragraphe (1), auquel cas chaque travailleur est réputé avoir travaillé ce nombre d’heures d’emploi assurable.


That fund was paid into by workers and employers for the insurance of employment, but the Liberals cannot resist getting their greedy little hands on that money and diverting it to places where it does not belong and violates the law of the employment insurance fund.

Bien que l'argent de cette caisse provienne des cotisations des travailleurs et des employeurs, les libéraux ne peuvent résister à la tentation de s'emparer de cet argent et de l'utiliser à mauvais escient, contrairement à la loi qui régit la caisse de l'assurance-emploi.


31. Considers that penalties will be effective only if employers cannot gain from employing undeclared workers because, in doing so, they would stand to lose substantially more than the cost of taking on registered employees;

31. considère que les sanctions ne peuvent être efficaces que si les employeurs ne peuvent retirer aucun bénéfice de l'emploi de travailleurs non déclarés, le montant des sanctions à leur encontre dans un tel cas devant nettement dépasser celui des charges salariales d'un travailleur déclaré;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Considers that penalties will be effective only if employers cannot gain from employing undeclared workers because, in doing so, they would stand to lose substantially more than the cost of taking on registered employees;

32. considère que les sanctions ne peuvent être efficaces que si les employeurs ne peuvent retirer aucun bénéfice de l'emploi de travailleurs non déclarés, le montant des sanctions à leur encontre dans un tel cas devant nettement dépasser celui des charges salariales d'un travailleur déclaré;


The worker’s employer cannot reduce her salary because of a reassignment or a change of employment. Part III also provides that a pregnant or nursing worker is entitled to paid leave from the time she requests a change of employment until the time the change takes effect or until she is unable to accept it for health reasons.

L'employeur de la travailleuse ne peut réduire son salaire à cause d'une réaffectation ou d'un changement d'emploi La partie III prévoit également qu'une travailleuse enceinte ou allaitante a droit à un congé payé dès le moment où elle demande un changement d'emploi jusqu'à celui où le changement est fait ou qu'elle ne puisse l'accepter pour des raisons de santé.


1. The Member States shall take the necessary measures to ensure that employers cannot, for reasons of their own convenience, interrupt maternity or paternity leave or leave to care for a child, and to prohibit the dismissal and all preparations for a dismissal of workers within the meaning of Article 2 during the period from the beginning of their pregnancy to at least six months following the end of the maternity leave provided for in Article 8(1).

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir l'impossibilité d'interrompre le congé de maternité, le congé de paternité ou le congé d'aide à l'enfant au gré de l'employeur et interdire le licenciement et toute mesure préparant à un licenciement des travailleuses au sens de l'article 2 pendant la période allant du début de leur grossesse jusqu'à au moins six mois après la fin du congé de maternité visé à l'article 8, paragraphe 1.


What, however, the workers can and must be given in order to safeguard their collective interests, whether they are citizens or migrants, is a strict equality of rights so that the employers cannot set one against the other by introducing a competition that will be harmful to all.

Mais ce que les travailleurs peuvent et doivent obtenir pour préserver leurs intérêts collectifs, qu’ils soient citoyens ou migrants, c’est une rigoureuse égalité des droits afin que le patronat ne puisse pas les opposer les uns aux autres en instaurant une concurrence nuisible à tous.


It is true that all work can be considered local, and although the European Employment Strategy has focused on the efforts made at national and European level, it is increasingly accepted that the objective of full employment cannot be achieved without greater involvement and participation at the levels closest to the job-seeker, in other words, at regional or local level, both from the point of view of the job and from that of the workers.

Évidemment, on peut considérer tous les emplois comme des emplois locaux et, bien que la stratégie européenne pour l'emploi se soit concentrée sur les efforts réalisés à l'échelle nationale et européenne, le fait que l'objectif du plein emploi ne pourra être atteint sans une plus grande participation des niveaux les plus proches du demandeur d'emploi - le régional et le local -, tant du point de vue de l'activité que de celui des travailleurs, est de plus en plus reconnu.


However, its recommendations, and in particular the suggested fall-back solution for cases where a negotiated agreement between workers and employers cannot be reached would need to be carefully examined.

Il conviendrait toutefois d'examiner attentivement ses recommandations, et notamment la solution de repli qu'il propose pour les cas où l'on ne pourrait parvenir à un accord négocié entre travailleurs et employeurs,


w