Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "workers—were all shocked " (Engels → Frans) :

I would say that every one of us on this committee, when he talked about another factory—it was a Chinese factory where there was talk of rape and abuse of workers—were all shocked, because the previous testimony we'd heard from the ambassador of Jordan said this wasn't happening now.

J'ajouterais que, lorsqu'il a parlé d'une autre usine — une usine chinoise où l'on a rapporté des cas de viols et d'abus à l'endroit des travailleurs —, tous les membres de notre comité étaient outrés, parce que l'ambassadeur de la Jordanie nous avait dit auparavant que cette situation n'existait pas maintenant.


For example, when the 425 workers at the Domtar plant in Lebel-sur-Quévillon learned, just before the holidays, that they would lose their jobs and that they would not be eligible for any EI at all, they were shocked and frustrated.

Par exemple, lorsque les 425 travailleuses et travailleurs de l'usine Domtar à Lebel-sur-Quévillon ont appris, juste avant les fêtes, qu'ils perdaient leur emploi et qu'ils ne recevraient aucune, absolument aucune prestation d'assurance-emploi, ils ont été choqués et frustrés.


I was totally shocked to learn the other day that Red Crescent aid workers were not given access to Fallujah by the United States Army there.

J’ai été totalement choqué d’apprendre l’autre jour que l’armée américaine postée à Falloujah avait refusé de laisser entrer les membres du Croissant-Rouge dans la ville.




Anderen hebben gezocht naar : abuse of workers—were all shocked     they were shocked     totally shocked     workers—were all shocked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workers—were all shocked' ->

Date index: 2024-04-18
w