Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "workers since anyone " (Engels → Frans) :

If I was brought to engage myself into that debate and take an interest in the Royal Commission works, it is mostly because a guaranteed annual income system is much better than our current system, since it provides an income supplement not only to low-income workers, but to anyone who needs it.

J'ai surtout été incité à m'engager dans ce débat et à m'intéresser aux travaux de la commission royale parce que le régime de revenu annuel garanti est bien supérieur et qu'il accorde un supplément de revenu à tous ceux et celles qui en ont besoin, et pas seulement aux travailleurs à bas salaire.


In fact, since the government took office it has taken into the program $45 billion more than is needs to run the program (1800) Can anyone imagine what Canadian workers and employers struggling under the tax load of the government could have done with $45 billion in their pockets?

En fait, depuis son arrivée au pouvoir, le gouvernement a prélevé des cotisations de 45 milliards de dollars supérieures à ce dont il a besoin pour administrer le programme (1800) Peut-on imaginer ce que les travailleurs et les employeurs canadiens accablés par le fardeau fiscal auraient pu faire s'ils avaient disposé de 45 milliards de dollars?


The drastic cuts to the employment insurance program since 1993 have made EI of little help to anyone who loses his or her job, including Canada's lumber industry workers, especially if as predicted the dispute takes a year or more to resolve.

En raison des réductions draconiennes qui y ont été apportées depuis 1993, le programme d'assurance-emploi apporte peu d'aide à quiconque perd son emploi, y compris aux travailleurs canadiens de l'industrie du bois, surtout s'il faut un an et plus pour résoudre le différend comme on le prévoit.


[Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): As I was hearing the witness, I realized that we were not to conclude, but.The problem is not necessarily the number of good Samaritans among the employees or anyone else, since the percentage of people willing to give blood is almost 100 %, according to the data that you provided today on workers.

[Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Au fur et à mesure que j'entendais le témoin, je me rendais compte qu'il fallait non pas en conclure, mais.Le problème ne se pose pas nécessairement en rapport avec le nombre de bons Samaritains parmi les employés ou qui que ce soit d'autre, car le taux de personnes qui acceptent de donner du sang pour des tests semble quasiment atteindre 100 p. 100, à peu de choses près, selon les données que vous avez citées aujourd'hui concernant les travailleurs.


This is because in a healthy economy like the U.S. with virtually full employment and emerging labour shortages there are relatively few such workers since anyone who wants a job can generally find one.

La raison, c'est que dans un pays comme les États-Unis où l'économie est saine, où le chômage est pratiquement inexistant et où on commence à constater une pénurie de main-d'oeuvre, il y a relativement peu de personnes comme celles-là, puisque les personnes qui veulent travailler trouvent généralement un emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workers since anyone' ->

Date index: 2024-05-11
w