If our members were called in to permit replacement workers to go over the line, which at best is an unsavoury task, if they knew we had investments in Maple Leaf Foods, then certainly those workers would have a right to be upset, thinking that we were either too aggressive or whatever.
Si l'on avait fait appel à nos membres pour permettre aux remplaçants des grévistes de traverser les piquets de grève, tâche qui n'est jamais bien plaisante, ces travailleurs, s'ils avaient su que nous avions de l'argent placé dans Maple Leaf Foods, auraient pu penser, par exemple, que nous étions trop agressifs.