I want to emphasize the problems which I experienced during the election campaign in my riding of Abitibi, where regional development is so important. I am not referring to problems linked to facing an opponent but, rather, to the difficulty of meeting people and listening to their concerns, which have to do with finding work, for example in the case of workers who have to rely on social assistance and who, at fifty years of age, are losing hope of finding a new job.
Dans un comté comme l'Abitibi où le développement régional est très important, je voudrais souligner les difficultés que j'ai connues lors de ma campagne électorale, non pas d'affronter un adversaire, mais la difficulté de rencontrer les citoyens et d'écouter leurs doléances, doléances de gens qui désiraient se trouver un emploi, des gens qui vivaient de prestations sociales et qui désespéraient, à 50 ans, de se trouver un nouvel emploi.