Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maternity Directive
Maternity Leave Directive
Worker Co-operatives
Worker Co-operatives an Idea Who's Time Has Come
Worker who has given birth

Vertaling van "worker who eventually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


workers who have recognised qualifications in a coalmining or steelmaking occupation

travailleur de qualification confirmée dans les professions du charbon et de l'acier




Regulation respecting the records of a social worker who ceases to practise

Règlement sur les dossiers d'un travailleur social cessant d'exercer


An Act respecting restaurant and hotel workers who derive income from gratuities

Loi concernant les travailleurs au pourboire de la restauration et de l'hôtellerie


Worker Co-operatives: an Idea Who's Time Has Come [ Worker Co-operatives ]

Worker Co-operatives: an Idea Who's Time Has Come [ Worker Co-operatives ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The aim should be to give a secure legal status for temporary workers who intend to return to their countries of origin, while at the same time providing a pathway leading eventually to a permanent status for those who wish to stay and who meet certain criteria.

L'objectif devrait être de conférer un statut juridique sûr aux travailleurs temporaires qui ont l'intention de rentrer dans leur pays d'origine, tout en prévoyant en même temps, pour les personnes qui souhaitent rester et qui satisfont à certains critères, des modalités permettant d'obtenir ultérieurement un statut permanent.


Then there was the social worker who eventually brought her to me.

Puis, il y a eu la travailleuse sociale qui m'a amené cette femme.


Mr. Speaker, I think the member is referring in his first question to what is called the trickle-down theory, where people who are super rich will eventually perhaps spend money and allow the less privileged, the workers who work in those institutions, to benefit from the wealth that has been created.

Monsieur le Président, je crois que la première question du député fait référence à ce qu'on appelle la théorie de l'effet de retombée, qui veut que les gens extrêmement riches puissent, éventuellement, faire des dépenses et permettre aux moins privilégiés, c'est-à-dire les travailleurs employés par ces sociétés, de profiter de la richesse créée.


His services, in fact, were the people who kept advising that he should not act, that the directive agreed in 2000 on the protection of workers from the risks arising from exposure to biological agents, combined with the risk assessment elements of the 1989 framework directive, were enough to prevent these sorts of injuries, but eventually we persuaded those services that, with one million injuries per year, clearly something was wrong.

En réalité, ce sont ses services qui n’ont cessé de le persuader de ne pas agir, soutenant que la directive de 2000 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition des agents biologiques au travail, associée aux éléments d’analyse des risques de la directive-cadre de 1989 suffisaient à éviter ce genre de blessures. Finalement nous avons réussi à convaincre lesdits services que, avec un million de blessures par an, quelque chose ne fonctionnait pas correctement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In line with the same principle, I hope that those of my German colleagues who have criticised Nokia’s decision to relocate to Romania will eventually learn – and tell it plainly to the German workers in Bochum who were made redundant – that Romanian workers’ wages are ten times lower than theirs, while the price of a litre of milk or petrol is the same as in Germany.

Sur ce principe, j’espère que mes collègues allemands, qui ont critiqué la décision de Nokia de délocaliser en Roumanie, réaliseront finalement – et l’indiqueront aux salariés allemands de Bochum qui ont perdu leur emploi– que les salaires des employés en Roumanie sont dix fois plus bas que les leurs, alors que le prix d’un litre de lait ou d’essence est le même qu’en Allemagne.


Hon. Joseph Volpe (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I think everyone welcomed those three announcements, but in particular that latter one, because it allowed Canada to fulfill its commitment to all the skilled workers who came into the country with the expectation that they would then eventually be joined with their parents.

L'hon. Joseph Volpe (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je pense que tout le monde s'est réjoui de ces trois annonces, et en particulier de la dernière, parce qu'elle permet au Canada de s'acquitter de ses obligations envers tous les travailleurs qualifiés qui sont venus dans notre pays en s'attendant à pouvoir y être rejoints par leurs parents, à plus ou moins brève échéance.


The aim should be to give a secure legal status for temporary workers who intend to return to their countries of origin, while at the same time providing a pathway leading eventually to a permanent status for those who wish to stay and who meet certain criteria.

L'objectif devrait être de conférer un statut juridique sûr aux travailleurs temporaires qui ont l'intention de rentrer dans leur pays d'origine, tout en prévoyant en même temps, pour les personnes qui souhaitent rester et qui satisfont à certains critères, des modalités permettant d'obtenir ultérieurement un statut permanent.


Over time, the freeze of $3,500 in the yearly basic exemptions means that it is likely that more low-wage, part-time workers who now earn $3,500 or less will be brought into the plan and eventually receive some meagre pension.

Le gel à 3 500 $ des exemptions de base annuelles signifie à la longue qu'un plus grand nombre de travailleurs à temps partiel, à faible revenu, qui gagnent maintenant au maximum 3 500 $ cotiseront au régime pour, en fin de compte, toucher une maigre pension.


Instead of sweetening the deal for the eventual buyers, the minister should try to help AMF workers, who live in an area already afflicted by poverty.

Plutôt que de s'employer à favoriser les financiers qui se partageront le CN, le ministre devrait s'efforcer de venir en aide aux travailleurs d'AMF, lesquels se retrouvent parmi une population déjà durement éprouvée par la pauvreté.




Anderen hebben gezocht naar : maternity directive     maternity leave directive     worker co-operatives     worker who has given birth     worker who eventually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worker who eventually' ->

Date index: 2021-08-06
w