Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptable hours
Annual hours contract
Annual working hours
Annual working time
Decrease in working time
Extra duty
Extra hours
Extra work
Flexible hours
Flexible hours of work
Flexible schedule
Flexible work hours
Flexible work schedule
Flexible working hours
Flexible working time
Flexitime
Flextime
Gliding hours
Gliding time
Hours worked
Normal hours of work
Normal working hours
Overtime
Overtime work
Pers
Personalized working hours
Record of hours of work or hours of rest of seafarers
Recorded hours
Reduction in hours
Reduction in work hours
Reduction in working hours
Reduction in working time
Reduction of working hours
Reduction of working time
Regular hours
Regular hours of work
Regular working hours
Shorter hours
Shorter working week
Sliding hours
Sliding time
Staggering of hours
Staggering working hours
Standard hours
Time worked
Working-hours spread
Workweek reduction

Traduction de «worked 23 hours » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
standard hours [ regular working hours | normal working hours | normal hours of work | regular hours of work | regular hours ]

heures normales de travail [ heures normales | heures régulières ]


hours worked | recorded hours | time worked

heures de travail effectif | heures effectuées | heures ouvrées | heures prestées | heures travaillées | temps de travail effectif


overtime [ overtime work | extra hours | extra duty | extra work ]

heures supplémentaires [ heures excédentaires | temps supplémentaire | surtemps | travail supplémentaire ]


record of hours of work or hours of rest of seafarers

registre des heures de travail ou de repos des marins


flextime [ flexible working hours | flexitime | flexible hours | flexible hours of work | flexible work hours | flexible working time | flexible schedule | flexible work schedule | gliding time | sliding time | adaptable hours | gliding hours | sliding hours | personalized working hours | pers ]

horaire variable [ horaire flexible | horaire individualisé | horaire mobile | horaire dynamique | horaire souple | horaire personnalisé | horaire de travail personnalisé | horaire de travail souple | horaire évolutif | horaire à glissière | horaire à la carte | heures flexibles | horaire forfaita ]


reduction in work hours | reduction in working hours | reduction of working hours | reduction in hours | workweek reduction

réduction de la durée du travail | diminution de la durée du travail | réduction du temps de travail | baisse du temps de travail | réduction des heures de travail | réduction de la semaine de travail | réduction de la durée hebdomadaire du travail


working-hours spread | staggering working hours | staggering of hours

étalement des heures de travail | étalement des heures


normal working hours | regular hours | regular working hours

heures normales de travail | horaire normal de travail


decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week

diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail


annual hours contract | annual working time | annual working hours

temps de travail à l'année | temps de travail annuel | horaire à l'année
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. Expresses its concern at the situation of migrant workers in Qatar, including dangerous working conditions, being forced to work in extreme heat six days a week, long working hours, and being forced to live in overcrowded and squalid labour camps;

23. se déclare préoccupé par la situation des travailleurs migrants au Qatar, confrontés à des conditions de travail dangereuses puisqu'ils sont forcés de travailler six jours par semaine par une chaleur extrême, que leurs journées de travail sont très longues et qu'ils sont contraints d'habiter dans des camps surpeuplés et insalubres;


In Article 23, underlines that the maximum allowed working hours per week or days or months per year for working students shall not be less that 10h per week.

À l'article 23, il est souligné que le nombre maximum d'heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année pour les étudiants qui travaillent ne peut être inférieur à dix heures par semaine.


Clause 4. 2 of the Framework Agreement on part-time work concluded on 6 June 1997, annexed to Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC, as amended by Council Directive 98/23/CE of 7 April 1998, and Article 7 of Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time must be interpreted as meaning that, in the event of an increase in the number of hours of work perfo ...[+++]

La clause 4, point 2, de l’accord-cadre sur le travail à temps partiel, conclu le 6 juin 1997, qui figure à l’annexe de la directive 97/81/CE du Conseil, du 15 décembre 1997, concernant l’accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l’UNICE, la CEEP et la CES, telle que modifiée par la directive 98/23/CE du Conseil, du 7 avril 1998, et l’article 7 de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil, du 4 novembre 2003, concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail, doivent être interprétés en ce sens que, en cas d’augmentation du nombre d’heures ...[+++]


23. Calls on the social partners to adopt a life-cycle approach to human resources policies and to adapt workplaces in this regard; calls on employers to come up with programmes to support active and healthy ageing; calls on workers to engage actively in such training opportunities as are made available to them and to keep themselves fit for the labour market at all stages of their working life. Stresses the need to improve the integration of older workers into the labour market, and calls for social innovation approaches to facilitate longer working lives, in particular in the most strenuous occupations, by adapting workplaces, creating adequate working conditions and offering a flexible organisation of work by making adjustments to ...[+++]

23. invite les partenaires sociaux à adopter une approche du cycle de vie pour les politiques des ressources humaines et à adapter les lieux de travail à cet égard; demande aux employeurs de proposer des programmes visant à soutenir un vieillissement actif et en bonne santé; invite les travailleurs à s'engager activement dans les possibilités de formation qui s'offrent à eux et à rester disponible pour le marché de l'emploi tout au long de leur vie professionnelle; insiste sur la nécessité d'améliorer l'intégration des travailleurs âgés dans le marché du travail, et réclame des approches d'innovation sociale pour faciliter une vie act ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Directive 2002/15/EC regulates the working hours of people performing mobile road transport activities. It primarily concerns mobile workers employed by undertakings, but from 23 March 2009 will also concern self-employed drivers, who are entrepreneurs in their own right, unless it is decided before that date to exclude the latter category from the scope of the Directive.

La directive 2002/15/CE régit le temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier, c'est-à-dire avant tout des travailleurs mobiles qui sont au service d'une entreprise et, à compter du 23 mars 2009, également des conducteurs indépendants, qui travaillent pour leur propre compte, à moins qu'il ne soit décidé, avant cette date, d'exclure cette dernière catégorie du champ d'application de la directive.


On 23 February 2006, the International Labour Organisation (ILO) adopted the Convention on Maritime Labour Standards, a text which brings together and updates approximately 65 international maritime labour standards and governs matters such as the terms of employment and work of sailors, health, safety, recruitment, working hours, social protection, etc.

Le 23 février 2006, l’Organisation internationale du travail (OIT) adoptait la Convention sur les normes du travail maritime. Ce texte unifie et actualise environ 65 normes internationales de travail maritime et régit des sujets tels que les conditions d’emploi et de travail des gens de mer, la santé, la sécurité, l’enrôlement, la durée du travail, la protection sociale, etc.


But don't forget that before, if they worked 23 hours in a week and that was a full week for them, we gave them 35.

Maintenant, s'ils travaillent 23 heures dans une semaine et que c'est une semaine complète pour eux, nous leur donnons 23 heures.


We need to take the 23-hour clock on which we are currently working the one that gives an operator the opportunity to work 16 hours a day and increase that clock to 24 hours, so that the off-duty time requirement is exceeded to the nine-hour maximum.

Il faut que l'horaire de 23 heures que nous appliquons à l'heure actuelle—et qui permet à un conducteur de travailler 16 heures par jour—soit porté à 24 heures, et la période de repos, à un maximum de 9 heures.


The strongest levels of dissatisfaction of older workers are with working hours (23%; 22% of men and 25% of women).

Les plus hauts niveaux de mécontentement chez les travailleurs plus âgés concernent les horaires de travail (23 %; 22 % des hommes et 25 % des femmes).


The term night worker is not expressly defined in the law but it is, however, laid down that a night shift is considered as a work shift of which at least three hours occur during the period between 23:00 and 06:00.

Le terme "travailleur de nuit" n'est pas défini explicitement dans la législation, mais celle-ci indique cependant que le travail posté de nuit est considéré comme du travail posté dont au moins trois heures sont accomplies pendant la période comprise entre 23 heures et 6 heures.


w