Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «work towards achieving these reforms » (Anglais → Français) :

I encourage everyone to work towards achieving these reforms and giving Canadians a stronger voice in determining who represents them in the Senate.

J'encourage tous les députés à travailler pour instaurer ces réformes et donner aux Canadiens davantage voix au chapitre dans le choix de ceux qui les représentent au Sénat.


These projects, where work and investment can be under way within three years, accelerate progress towards achieving existing EU goals.

Ces projets, pour lesquels les travaux et les investissements peuvent être lancés dans un délai de trois ans, accélèrent la réalisation d'objectifs actuels de l'UE.


I encourage all of my colleagues to work toward achieving these goals, not just on October 1, but each and every day of the year.

J'encourage tous mes collègues à travailler pour atteindre ces objectifs non seulement le 1 octobre, mais tous les jours de l'année.


I encourage all my colleagues to work toward achieving these reforms, giving Canadians a stronger voice in determining who represents them in the Senate.

J'encourage tous mes collègues à travailler à la mise en oeuvre de ces réformes qui permettront aux Canadiens d'avoir leur mot à dire dans le choix de ceux qui les représenteront au Sénat.


The countries should work towards achieving concrete, sustainable results and establishing a convincing and credible track-record in the fight against organised crime and corruption and the reform of the judiciary.

Ces pays devraient poursuivre leurs efforts pour parvenir à des résultats concrets et durables et présenter un bilan convaincant et crédible dans la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, ainsi que dans la réforme du système judiciaire.


The Council will also continue to work towards achieving important reforms in the UN system on issues not covered at the Summit.

Le Conseil continuera par ailleurs d'œuvrer en faveur de réformes importantes du système des Nations unies dans des domaines qui n'ont pas été abordés lors du sommet.


The EU reaffirmed its commitment to global sustainable development at the UN World Summit in September 2005, by implementing actions from of the World Summit on Sustainable Development, working towards achieving the Millennium Development Goals, and pursuing the Doha Development Agenda.

L'Union a réaffirmé son engagement en faveur du développement durable mondial lors du sommet mondial des Nations unies en septembre 2005 en appliquant des mesures prévues par le sommet mondial sur le développement durable, en travaillant à la réalisation des objectifs de développement du millénaire et en suivant le programme de Doha pour le développement.


The Commission will work towards achieving the objectives identified in the Communication, in close co-operation with Member States, Acceding States and the European Parliament, in full partnership with countries of origin, transit and first asylum, and in close co-operation with UNHCR, and, other relevant stakeholders.

La Commission oeuvrera à la réalisation des objectifs définis dans la présente communication, en étroite coopération avec les États membres, les États adhérents et le Parlement européen, en partenariat avec les pays d'origine, de transit et de premier asile et en étroite coopération avec le HCR et d'autres parties intéressées.


60. The Commission will work towards achieving the objectives identified in the Communication, in close co-operation with Member States and the European Parliament, in full partnership with countries of origin, transit and first asylum, and in close co-operation with UNHCR and other relevant stakeholders.

60. La Commission oeuvrera à la réalisation des objectifs définis dans la présente communication, en étroite coopération avec les États membres et le Parlement européen, en partenariat avec les pays d'origine, de transit et de premier asile et en étroite coopération avec le HCR et d'autres parties intéressées.


Mrs. Karen Kraft Sloan: Mr. Speaker, I purposely mentioned the first nations community, the Chippewas of Georgina Island and their successful work toward achieving self-government because they were one of the 13 communities across the country who were the sponsors, creators and promoters of Bill C-49, which the Reform Party opposed and delayed for a number of years.

Mme Karen Kraft Sloan: Monsieur le Président, j'ai délibérément mentionné les premières nations, les Chippewas de Georgina Island et leur succès dans leur recherche de l'autonomie gouvernementale parce qu'ils font partie des 13 collectivités du pays qui ont créé, parrainé et promu le projet de loi C-49, auquel s'est opposé le Parti réformiste, le retardant pendant un certain nombre d'années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work towards achieving these reforms' ->

Date index: 2025-03-14
w