Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Future that works
A future that works
Carvalho-Lortat-Jacob syndrome
Jack ladder
Jacob's ladder
NVCJD
New variant Creutzfeldt-Jacob disease
Organisation of work
Organization of work
Time allocation
Time worked
Work-based training that corresponds to actual needs
Working time

Traduction de «work that jacob » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A future that works : the Canadian Manufacturers' Association outlines a possible future and how to get there [ A future that works ]

Un avenir qui promet : l'AMC décrit un avenir possible et les moyens de l'atteindre [ Un avenir qui promet ]


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


Carvalho-Lortat-Jacob syndrome

syndrome hiato-oesophagien de Carvalho-Lortat-Jacob




new variant Creutzfeldt-Jacob disease | nVCJD [Abbr.]

nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob


Workplaces that Work: Perspective on a Workplace Culture that Engenders Inclusion for People with Disabilities

Workplaces that Work: Perspective on a Workplace Culture that Engenders Inclusion for People with Disabilities




work-based training that corresponds to actual needs

offre correspondant aux besoins (1) | offre répondant aux besoins (2)


organisation of work [ organization of work ]

organisation du travail


working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

durée du travail [ temps de travail ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has been my pleasure over the last few years to work with Jacob Söderman, who has been an outstanding Ombudsman for Europe, but I am very happy to see that the position of Ombudsman will continue in the safe hands of Professor Diamandouros.

Ce fut pour moi un plaisir de travailler avec Jacob Söderman au cours des dernières années. Il fut un remarquable Médiateur pour l’Europe, mais je suis très heureux de constater que le poste de Médiateur reste en de bonnes mains avec le Professeur Diamandouros.


Today is not the time when we say farewell, but it is a moment to appreciate the work that Jacob Söderman has carried out and his efforts on our behalf and very much in the interests of Europe.

Nous ne sommes pas ici aujourd’hui pour faire nos adieux, mais pour apprécier le travail accompli par Jacob Söderman et les efforts qu’il a déployés en notre nom et en faveur des intérêts de l'Europe.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, on behalf of the Socialist Group, I join with Roy Perry in saying that we should not let this occasion pass without expressing our gratitude for the work of Jacob Söderman, the first Ombudsman of the European Union, and for the success with which it has been rewarded.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, au nom du groupe des socialistes, je rejoins M. Roy Perry pour dire que nous ne devrions pas laisser passer cette opportunité de remercier très sincèrement M. Jacob Söderman, le premier médiateur de l'Union européenne, pour le travail qu'il a accompli et le succès qui l'a couronné.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, on behalf of the Socialist Group, I join with Roy Perry in saying that we should not let this occasion pass without expressing our gratitude for the work of Jacob Söderman, the first Ombudsman of the European Union, and for the success with which it has been rewarded.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, au nom du groupe des socialistes, je rejoins M. Roy Perry pour dire que nous ne devrions pas laisser passer cette opportunité de remercier très sincèrement M. Jacob Söderman, le premier médiateur de l'Union européenne, pour le travail qu'il a accompli et le succès qui l'a couronné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today is not the time when we say farewell, but it is a moment to appreciate the work that Jacob Söderman has carried out and his efforts on our behalf and very much in the interests of Europe.

Nous ne sommes pas ici aujourd’hui pour faire nos adieux, mais pour apprécier le travail accompli par Jacob Söderman et les efforts qu’il a déployés en notre nom et en faveur des intérêts de l'Europe.


Commenting on the finding, Mr. Jacob Söderman said "We have worked hard to inform citizens of their right to complain.

Commentant ces résultats, M. Jacob Söderman a déclaré "Nous avons travaillé dur pour informer les citoyens de leur droit de se plaindre.


The European Ombudsman, Jacob Söderman, has published a Guide for citizens entitled "What can the European Ombudsman do for you?" The 38-page brochure explains the Ombudsman's work and provides examples of complaints he has dealt with.

Le Médiateur européen, Jacob Söderman, vient de publier un guide du citoyen intitulé "Que peut faire pour vous le Médiateur européen?". Cette brochure de 38 pages explique en quoi consiste le travail du Médiateur et donne des exemples de plaintes qu'il a traitées.


The call came during a panel discussion in the framework of the "Research 2002" conference in Brussels organised by the Union of Industrial and Employers' Confederations in Europe (UNICE) on "Challenges for lifting European RD expenditure from 1.9% to 3% of GDP". The 3% objective was set by the March 2002 Barcelona European Council. The panel featured EU Research Commissioner Philippe Busquin, UNICE President Georges Jacobs; Michel Deleau, Director at the European Investment Bank (EIB); Daniel Janssen, Chairman of the European Round Table of Industrialists (ERT) Competitiveness Working Group; Fred von Dewall Chief Economist of the ING ...[+++]

Cet appel est intervenu lors d'une discussion de groupe sur le thème «Défis à relever pour faire passer les dépenses européennes en RD de 1,9 % à 3 % du PIB», dans le cadre de la conférence «Recherche 2002» organisée à Bruxelles par l'UNICE (Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe. L'objectif de 3 % a été fixé par le Conseil européen de Barcelone en mars 2002. Le groupe était composé des personnalités suivantes: Philippe Busquin, commissaire européen chargé de la recherche; Georges Jacobs, président de l'UNI ...[+++]


In the 10 May introductory session, chaired by Deputy Director General for Trade Roderick Abbott, Commissioner Pascal Lamy's call on all stakeholders to work towards corporate citizenship was echoed by Member of the European Parliament Richard Howitt, President of EU Business Federation UNICE Baron Georges Jacobs, Secretary General of EU Trade Unions ETUC Emilio Gabaglio and Chairman of OECD Committee on International Investment and Multinational Enterprises Marinus Sikkel.

Lors de la séance introductive du 10 mai, présidée par le directeur général adjoint au commerce M. Roderick Abbott, le commissaire Pascal Lamy lança un appel à tous les acteurs concernés pour qu'ils oeuvrent de concert à l'émergence d'une citoyenneté d'entreprise, plaidoyer auquel se sont notamment ralliés M. Richard Howitt, membre du Parlement européen, M. le Baron Georges Jacobs, président de l'UNICE, M. Emilio Gabaglio, secrétaire général de la confédération européenne des syndicats (CES) et M. Marinus Sikkel, président du comité de l'investissement international et des en ...[+++]


ASKO has now agreed with Mr. Klaus J. Jacobs, the former chairman and shareholder of Jacobs Suchard S.A., to share control of ADIA, which is ranked second worldwide in the temporary work sector.

ASKO a maintenant conclu un accord avec M. Klaus J. Jacobs, ancien président et actionnaire de Jacobs Suchard SA, pour partager le contrôle d'ADIA, qui est la deuxième société de travail temporaire au niveau mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work that jacob' ->

Date index: 2024-12-11
w