We want to hear a move. I'm suggesting that maybe we need a little cool-off and that before we start the next meeting, whenever we get together, whether or not it be tomorrow, we start off with a statement of your intentions as to whether or not you're prepared to make some changes in the whole way things are happening here, so that we all can better appreciate the work this committee does, and maybe be productive.
Nous avons peut-être besoin d'un petit répit pour nous calmer mais avant la prochaine réunion, peu importe quand elle aura lieu, demain ou à un autre moment, nous voudrions vous entendre déclarer de vos intentions, nous confirmant que vous êtes prêt à changer la façon dont les choses se passent ici, pour que nous puissions mieux apprécier le travail du comité, et être plus productifs peut-être.