Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta The Future Works Here
Be here today and gone tomorrow

Vertaling van "work here today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be here today and gone tomorrow/to

avoir toujours le pied à l'étrier


be here today and gone tomorrow

avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]


Alberta: The Future Works Here

Alberta : l'avenir à l'œuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Here today with our partners at the African Union we discussed how to strengthen our common work on global challenges, from peace and stability to investing in youth and cooperation on migration.

Aujourd'hui, avec nos partenaires de l'Union africaine, nous avons évoqué des manières d'approfondir encore notre coopération sur les grands enjeux mondiaux, de la paix et la stabilité aux investissements pour la jeunesse, en passant par la coopération dans le domaine des migrations.


I have had the great pleasure of working with her in the past on the natural resources committee, and I am also pleased to support her fine work here today.

J'ai eu le plaisir de travailler à ses côtés au sein du Comité des ressources naturelles et je suis heureux d'appuyer son excellent travail encore une fois aujourd'hui.


I think we have to ask three questions – and I am counting on your work here today to help us answer them:

Au total, je crois que nous devons nous poser trois questions – et je compte sur les travaux d'aujourd'hui pour nous aider à y répondre :


I salute the Assembly of First Nations on its work here today and hope all members are listening to its message.

Je félicite l'Assemblée des Premières Nations pour son travail ici aujourd'hui et j'espère que tous les députés écoutent son message.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is fair to say that just about everybody in the House, if not everyone, including the pages and other people who are working here today have had their lives touched by one of these horrible afflictions.

On peut dire qu'à peu près tout le monde à la Chambre, y compris les pages et les autres qui y travaillent, a été touché par une de ces terribles maladies.


One of the most important elements of our work here today, and the vote in favour of the Lynne report, has been that it sends out a clear message, not just from the 15 countries of the European Union but also from the 10 accession countries, that we want to establish common standards and rules.

L’un des éléments les plus importants de notre travail d’aujourd’hui, et du vote en faveur du rapport Lynne, est qu’il envoie un message clair non seulement des 15 États membres de l’Union européenne, mais aussi des 10 pays adhérents, selon lequel nous voulons établir des normes et des règles communes.


– (FR) Mr President, Commissioner, I would first like to say how pleased I am with how this second rail package is progressing. More generally, I am also very happy with the admirable work to promote railways undertaken during this period. I am sure all of us here today have different sensibilities. Nonetheless, we are all united in the common cause of boosting the rail sector and of giving it new hope. It is a case of convincing all the players in the rail sector that Europe is not out to han ...[+++]

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d’abord me féliciter de l’avancée de ce second paquet ferroviaire et, plus généralement, du travail tout à fait remarquable qui a été fait pendant cette mandature en faveur du chemin de fer car il s’agit bien, pour nous tous ici, sans doute avec des différences de sensibilité, de relancer le rail, de lui redonner espoir et de bien faire comprendre à l’ensemble des acteurs du ferroviaire que l’Europe, c’est une chance de renaissance du rail et non pas un handicap pour les chemins de fer nationaux. Le premier objectif est bien là.


Ladies and gentlemen, this was what our colleague Yannos Kranidiotis was striving for and we Greeks would like to honour him with our work here today by continuing his endeavours.

Mes chers collègues, tel était aussi le combat de Yannos Kranidiotis, du collègue auquel nous autres Grecs voulons rendre hommage aujourd'hui par nos travaux dans cette enceinte, dans la fidélité à la cause qu'il a servie.


I would like to expressly thank Mrs Buitenweg for her excellent work and I assume that we will adopt this report by a clear majority today, even if the Commissioner responsible has let it be known here today that she cannot accept half the amendments. Nevertheless, a very important step is being taken today and we are giving a signal.

Je remercie sincèrement ma collègue pour son travail remarquable et ne doute pas que nous approuverons ce rapport à une large majorité, même si la commissaire compétente nous a fait savoir aujourd'hui qu'elle ne peut accepter la moitié des amendements. Nous avons néanmoins accompli aujourd'hui un pas important et donné un signal clair.


I have serious questions about our work here today, and that also goes for the members opposite.

Je me pose de sérieuses questions sur notre travail ici aujourd'hui, et cela s'applique également aux députés d'en face.




Anderen hebben gezocht naar : alberta the future works here     work here today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work here today' ->

Date index: 2025-06-07
w