Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Let me quote the public works minister once again.

Traduction de «work commences once again » (Anglais → Français) :

As a partner in the insurance benefit program, the business community understands the importance of having well-trained employees who may have to be laid off because of a shortage of work in seasonal industries but who can be readily rehired when work commences once again.

Le milieu des affaires, en tant que partie prenante du programme d'assurance-emploi, réalise l'importance de pouvoir compter sur des employés qualifiés qui peuvent avoir été mis à pied à la suite d'un manque de travail dans une industrie saisonnière, et l'intérêt de pouvoir les réembaucher lorsque l'activité reprend.


Once again the Solidarity Fund shows the EU's unfailing support for reconstruction works following natural disasters and for helping rebuilding people's lives".

Une fois encore, le Fonds de solidarité témoigne du soutien sans faille apporté par l'Union pour réaliser les travaux de reconstruction nécessaires au lendemain des catastrophes naturelles et pour aider les gens à rebâtir leur vie».


In order to capture the hearts and minds of the people of Quebec, we must prove that Canada can work well once again, that Canada can once again become a country where economic security, sound communities, interesting opportunities and real human charity prevail.

Pour capter les coeurs et l'esprit des gens du Québec, nous devons prouver que le Canada peut bien fonctionner, encore une fois; que le Canada peut, encore une fois, devenir un pays où règnent la sécurité économique, des communautés solides, des occasions intéressantes et une véritable charité humaine.


Environment, Maritime Affairs and Fisheries Commissioner Karmenu Vella announcing the winners at a ceremony in Brussels on 23 May said: “I am once again honoured to recognise the fantastic work undertaken by the winners and all of the finalists in preserving our common natural heritage.

M. Karmenu Vella, commissaire européen responsable de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a dévoilé le nom des lauréats lors d'une cérémonie qui s'est déroulée à Bruxelles, le 23 mai, et a déclaré à cette occasion: «Je suis une fois de plus honoré de saluer le formidable travail entrepris par les lauréats et par tous les finalistes pour préserver notre patrimoine naturel commun.


its ERS is in working order once again, to the satisfaction of the flag State and Gabon, or

que son système ERS ne soit à nouveau fonctionnel, à la satisfaction de l’État de pavillon et du Gabon, ou


Closing the Canada School of Public Service will put 190 employees out of work and, once again, Canadian taxpayers will pay the price.

La fermeture de l'École de la fonction publique du Canada entraînera la perte de 190 emplois et, encore une fois, la facture sera refilée aux Canadiens.


Ms. Diane Gorman: That's not a daily happening at our work, but once again, there are still processes protecting the decisions and the impartiality of the employees and the industry.

Mme Diane Gorman: Ce n'est pas une réalité quotidienne de notre travail, mais là aussi il y a des processus qui protègent les décisions et l'impartialité des employés et de l'industrie.


(120) Following an amendment to the concession in August 1999, the principle of BSCA's accepting responsibility has been retained, but it is once again the Walloon Region that will finance it from 1997 to end 2000: "For a period of three years commencing on 1 January 1997, the conceding authority [the Walloon Region] shall bear the cost of fire and maintenance services as mentioned in Articles 12 and 19 above.

(120) Suite à une modification de la concession en août 1999, le principe de la prise en charge par BSCA est maintenu, mais c'est à nouveau la Région wallonne qui le financera entre 1997 et fin 2000: "Pendant une période de 3 ans prenant cours le 1er janvier 1997, l'autorité concédante [la Région wallonne] prend à sa charge le coût des services incendie et entretien tels que visés aux articles 12 et 19 ci-avant.


Let me quote the public works minister once again.

Je cite à nouveau les paroles du ministre des Travaux publics.


However, as may be deduced from point 21 of the guidelines, in the case of the employment of disadvantaged persons, the requirement of long-term employment and net job creation is not essential if the temporary recruitment - as in the case of GAV - is voluntarily terminated; the main reason for the provision in point 13 is to ensure that a firm regularly employing disadvantaged persons on the basis of temporary work contracts does not then dismiss them when the temporary work contract has expired, only to recruit further disadvantaged persons, for a limited period once again ...[+++]th the help of further aid.

Toutefois, comme il ressort du point 21 des lignes directrices, en cas de recrutement de personnes défavorisées, il n'y a pas lieu d'exiger qu'il y ait emploi permanent ou création nette d'emploi, pour autant que l'emploi à temps partiel le soit à la suite d'un départ volontaire - comme c'est le cas chez GAV; le principal objectif des dispositions du point 13 est d'éviter qu'une entreprise ne recrute régulièrement des personnes défavorisées sur la base de contrats à durée déterminée pour les licencier à la fin du contrat et recruter ensuite de nouvelles personnes défavorisées, grâce à de nouvelles aides, pour une durée déterminée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work commences once again' ->

Date index: 2024-05-05
w