Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "work because somebody " (Engels → Frans) :

When a consumer comes to buy a product, even a drug, do they automatically think, well, this has to work, because somebody's selling it, and look at this, it's way out here, it must be safe?

Lorsqu'un consommateur vient acheter un produit, même un médicament, est-ce qu'il pense automatiquement qu'il doit être efficace parce que quelqu'un le vend et il se dit qu'étant donné qu'il est déjà rendu à ce point, il doit être sûr?


Apprentices do not make a lot of money because they must work for somebody else.

Les apprentis ne gagnent pas beaucoup d'argent, parce qu'ils doivent travailler pour quelqu'un d'autre.


I think it should be seen as a priority by all of us to get the system working because, as somebody else said, you really would feel far more European if a Member State embassy looked after you if you were in trouble when you were in the Far East or in South America or somewhere outside the European Union, and I think that that feeling of Europeaness is very important.

Je pense que le fonctionnement optimal du système devrait être notre priorité à tous, car, comme quelqu’un d’autre l’a dit, nous nous sentirions bien plus européens si l’ambassade d’un État membre s’occupait de nous lorsque nous nous trouvons dans une situation difficile en Extrême Orient, en Amérique du Sud ou hors de l’Union européenne, et je pense que ce sentiment d’appartenance à l’Europe est très important.


We will need to continue to work, but not to label somebody that is fighting against energy efficiency, because labelling is the easiest way to bring about our goals for energy efficiency.

Nous allons devoir continuer de travailler, mais non de dénoncer telle ou telle personne qui serait hostile à l’efficacité énergétique, car l’étiquetage est le moyen le plus facile d’atteindre nos objectifs en matière d’efficacité énergétique.


That's why I would suggest it be a lower number somewhere, but listed as an item we've acknowledged, because somebody looking at this work plan, while we've said it's “not limited to”, is going to ask whether we are looking at competitiveness.

C'est pourquoi je suggérerais que l'on ajoute un numéro au bas de la liste et que l'on reconnaisse que c'est une priorité car quelqu'un qui examinerait ce plan de travail, même si nous avons indiqué « pas limités à », se demanderait si nous examinerons la question de la compétitivité.


But, ladies and gentlemen, if we do remove every reference and any recourse to a TAO at a later date then this will have a consequence and that will be an increase in the number of officials’ jobs needed to do this work, because somebody will have to do it and I cannot keep redeploying the same staff indefinitely, at a time when our duties are increasing with the pre-accession structural instrument (ISPA) and in order to ensure that, the Community appropriations for which I am responsible, often in partnership or on terms of coresponsibility with Member States, are monitored ...[+++]

Mais, Mesdames et Messieurs les Députés, si nous supprimons toute référence et, plus tard, tout recours à un BAT, cela a une conséquence, qui doit être l'augmentation de certains postes de fonctionnaires pour faire ce travail, parce qu'il faudra bien que quelqu'un le fasse et je ne pourrai pas redéployer indéfiniment les mêmes personnels, alors même que nos tâches augmentent avec ISPA et avec le souci de mieux contrôler, avec rigueur et avec transparence, les crédits communautaires, dont j'ai la charge, souvent en partenariat ou en coresponsabilité avec les États membres.


– (ES) Mr President, I too am glad that you are here, though I am naturally not surprised, because we in this House are lucky enough to be headed by somebody who in the Convention, as a member of that Convention, worked courageously to achieve the very Constitution whose ratification by the people we are trying to achieve.

- (ES) Monsieur le Président, je me félicite à mon tour de votre présence parmi nous, bien que je n’en sois évidemment pas surpris, car nous avons la chance, au sein de cette Assemblée, d’être dirigés par un homme qui, en sa qualité de membre de la Convention, n’a pas ménagé sa peine pour parvenir à cette Constitution dont nous tentons d’obtenir la ratification par les citoyens.


They cannot work because somebody felt sorry for them.

Elles ne permettront pas aux gens de travailler.


The people who are employed in those good guy industries have their jobs because somebody else is down the shaft of a mine, or in the woods, or tossing around the Grand Banks for what few fish are left, or out on a farm somewhere doing the basic, primary work that creates economic activity and provides a need for jobs.

Les gens qui peuvent travailler dans les bonnes industries sont là parce que d'autres sont dans une mine, dans une forêt, sur un bateau près des Grands Bancs pour y pêcher le peu de poisson qui reste, sur une ferme quelque part. Ce sont des emplois de base qui créent de l'activité économique et d'autres emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work because somebody' ->

Date index: 2022-04-13
w