Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident while working with masonry
Back-Handed compliment
Card - ... With the Compliments
Coffee compliment
Compliment
Compliments
Compliments of
With the compliments of
With the compliments of the author
Work accident

Traduction de «work and compliment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
with the compliments of [ compliments of ]

avec les hommages de [ hommage de | avec les compliments de ]












Card - ... With the Compliments

Carte - ... Avec les compliments


Work accident

accident pendant une activité liée au travail


Accident while working with masonry

accident pendant un travail de maçonnerie


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'humeur et du comportement ne sont p ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I wish to thank him for his work and compliment him on his sound report.

Je tiens à le remercier pour son travail et je le félicite pour la qualité de son rapport.


I would like to compliment Melissa McKibbin, a teacher from Huron Park Secondary School, on her work in arranging this trip and working with the students.

Je tiens également à féliciter Melissa McKibbin, une enseignante de l'école secondaire Huron Park, pour le rôle qu'elle a joué dans l'organisation de ce voyage et pour la façon dont elle a travaillé avec les élèves.


– Mr President, as one of the three rapporteurs who worked very closely together on the whole package – and this is clearly a package – I want to give a very warm welcome to this compromise agreement and also to add my compliments to Catherine Trautmann, who has led the negotiation with great skill. The wide-ranging nature of the final text and the safeguards it provides for consumers’ rights are a tribute to her negotiating skills ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, en tant que l’un des trois rapporteurs qui ont travaillé en très étroite collaboration sur l’ensemble du paquet - il s’agit clairement d’un paquet -, je me réjouis profondément de cet accord de compromis et je voudrais également féliciter Catherine Trautmann, qui a dirigé la négociation avec beaucoup d’adresse. La large portée du texte final et les garanties qu’il apporte aux droits des consommateurs témoignent de ses capacités de négociation.


I am working with James Sensenbrenner and his office in Washington to hopefully find these kinds of solutions, but the time is now for us to act on these very important issues (1600) Mr. Wajid Khan (Mississauga—Streetsville, Lib.): Mr. Speaker, I compliment the hon. members across for their good work as a border caucus and I would be delighted to work with them.

Je travaille avec James Sensenbrenner et son bureau, à Washington, dans l'espoir de trouver des solutions du genre, mais nous devons réagir dès maintenant dans cet important dossier (1600) M. Wajid Khan (Mississauga—Streetsville, Lib.): Monsieur le Président, je félicite les députés d'en face de leur excellent travail au sein du caucus de la frontière; je serai ravi de travailler avec eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonetheless, I too compliment Mr Cushnahan on the work that he has done and I compliment also Mr Brok, as chairman, on his work and that of his committee.

Néanmoins, je tiens moi aussi à complimenter M. Cushnahan pour le travail qu’il a accompli, de même que M. Brok, en sa qualité de président, pour le travail que lui-même et la commission qu’il représente ont réalisé.


I should like to compliment the staff who have worked tirelessly to do this.

Je tiens à féliciter le personnel en activité qui a travaillé sans relâche à ce projet.


– (PT) Mr President, I must thank the Members for all their compliments on the Presidency’s work. I must also say very sincerely and with immense gratitude that the conduct of this work in this way was only possible because we all – the Presidency, the Commission, the European Parliament and the non-governmental organisations – cooperated together. This was also possible because the bilateral contacts which we each maintain, by working hard at them and thereby multiplying ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais dire merci pour les éloges adressés à la présidence pour son travail, mais je voudrais dire aussi très sincèrement et avec une reconnaissance énorme, que ce travail n’aurait pas été possible sans la coopération de tous - présidence, Commission, Parlement européen, organisations non gouvernementales - et sans les contacts bilatéraux que chacun a maintenus avec les autres, en doublant et donc en multipliant l’efficacité. Cela s’est avéré vital pour le résultat final des travaux. Je vous remercie ...[+++]


I would like, however, to compliment him for the intelligence, enthusiasm and energy he brought to this difficult exercise, which he has carried through with invaluable support from the Task Force and the many others who worked with him on it.

Toutefois, je voudrais rendre hommage à l'intelligence, à l'enthousiasme et à l'énergie avec lesquels il a mené ce difficile exercice, soutenu par le travail précieux de la task force et de tous ceux qui, à des titres divers, y ont collaboré.


Could you compliment the institutions that deserve it and also tell us which institutions still have some work to do before they could be complimented?

Pourriez-vous lancer des fleurs aux institutions qui le méritent et aussi nous indiquer les institutions qui ont un certain travail à faire avant de se mériter des fleurs?


Before I sit down, may I compliment you yet again on the work you have done. And I trust that you reach the objectives you have set yourselves for the coming three years.

Permettez-moi, avant de conclure, de vous adresser encore tous mes compliments pour le travail accompli jusqu'à présent et de vous souhaiter d'atteindre tous les objectifs que vous vous êtes fixés pour ces trois prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work and compliment' ->

Date index: 2024-10-05
w