Essentially, we can say that amongst the basic elements of this conduct appear the intention to do harm – whether by an employer, by managers or by work colleagues – the causing of harm within the sphere of the most essential personal rights and its complex, continued, predetermined and systematic nature.
Pour l’essentiel, on peut dire qu’on trouve parmi les éléments fondamentaux d’un tel comportement l’intention de nuire - que ce soit de la part d’un employeur, de directeurs ou de collègues de travail -, l’intention de faire du mal dans la sphère des droits personnels les plus essentiels, un mal de nature complexe, permanente, prédéterminée et systématique.