Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Executive vice president
Executive vice-president
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
Vice president of research and development
Vice-President of the Commission
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Commission
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-chair
Vice-chairmanship
Vice-presidency
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president executive
Vice-president for production
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations
Vice-president of production

Vertaling van "words vice-president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


executive vice-president [ senior vice-president | vice-president executive ]

vice-président directeur [ vice-présidente directrice | directeur général adjoint | directrice générale adjointe ]


Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission

Vice-président de la Commission


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


vice-president of production [ vice-president for production ]

vice-président de la production


vice-chair [ vice-chairmanship | vice-presidency ]

vice-présidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Federica Mogherini, said: "Partnership is a key word in all policies of the European Union: together with our partners we tackle the main challenges of our times.

La haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce propos: «Le partenariat est un mot clé dans toutes les politiques de l'Union européenne: c'est avec nos partenaires que nous relevons les principaux défis de notre temps.


− (FR) Madam President, I will be brief, as I have expressed myself as sincerely and as clearly as possible. I have carefully weighed each word of my statement, which will be confirmed in writing in a letter that I have co-signed with Vice-President Šefčovič so that things are extremely clear.

− Madame la Présidente, je ne vais pas être très long puisque je me suis exprimé le plus sincèrement et le plus clairement possible en pesant chacun des mots de ma déclaration, qui va d’ailleurs être confirmée par écrit dans une lettre que nous avons cosignée avec le vice-président Šefčovič pour que les choses soient extrêmement claires.


– (DE) Mr President, Commission Vice-President, President-in-Office of the Council, a word of praise first of all to the French Council Presidency for the fact that we are discussing these subjects together, as they illustrate the balance of the challenge: overcoming a major challenge – terrorism – on the one hand, and data protection on the other. It is a shame that the President-in-Office cannot be present for the whole time.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, permettez-moi tout d’abord d’adresser un mot de louange à la présidence française du Conseil qui nous permet de discuter de ces sujets ensemble, dans la mesure où ils illustrent les deux volets du défi: la lutte contre un grave problème - le terrorisme - d’une part, et la protection des données, de l’autre.


– (FR) Mr President, thank you for your kind words. Obviously I return the compliment in terms of commitment to Europe, and to the Vice-President of the Commission, Jacques Barrot.

− Monsieur le Président, merci de vos très aimables paroles, je vous retourne bien évidemment le compliment en ce qui concerne l’engagement européen ainsi qu’à M. le vice-président de la Commission, Jacques Barrot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roberto Fiore (NI). – (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to take the opportunity to protest against the unwise and inexplicable words of Vice-President Barrot, yesterday, concerning the possibility of considering illegal immigration to be an aggravating factor in criminal offences, as proposed by the Italian Government.

Roberto Fiore (NI) (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j'aimerais saisir cette opportunité pour protester contre les propos imprudents et inexplicables que le Vice-président, Monsieur Barrot, a tenus hier concernant la possibilité de considérer l’immigration illégale comme un facteur aggravant dans les infractions pénales, comme proposé par le gouvernement italien.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, my first word is a word of thanks to your rapporteur, who has carried out some truly excellent work.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, mon premier mot est un mot de remerciement à votre rapporteur qui a vraiment fait un excellent travail.


Before I proceed to present our report - which has already been distributed, together with all the annexes, to all of you in this room - I wish to make it perfectly clear that my words today, in my capacity as Vice-President of the Commission, are intended to highlight all the parameters with a bearing on maritime safety, with particular emphasis on the political action taken by the European Union over the years for which I have been responsible for this portfolio.

Avant d'entamer la présentation de notre rapport (dont des copies incluant toutes les annexes vous ont été distribuées), je souhaiterais souligner que mon intervention d'aujourd'hui, en qualité de vice-présidente de la Commission, a pour ambition de mettre en lumière tous les paramètres de la sécurité maritime et, en particulier, d'insister sur l'action politique de l'Union européenne au cours de la période où j'ai assumé cette fonction.


The new wording of Article 217 of the EC Treaty increases the president's powers, who will decide as to the internal organisation of the Commission; will allocate portfolios to the Commissioners and if necessary reassign responsibilities during his term of office; will appoint, after the collective approval of the body, the vice-presidents, whose number is no longer established in the Treaty; may demand a commissioner's resignation, subject to the Commission's approval.

Le nouveau libellé de l'art. 217 CE renforce les pouvoirs du président , lequel va décider de l'organisation interne de la Commission ; va attribuer les responsabilités des membres de la Commission et si nécessaire, les remaniera en cours de mandat ; il nommera, après approbation du collège, des vice-présidents, dont le traité ne fixe plus le nombre ; un membre de la Commission devra présenter sa démission si le président, après approbation du collège, le lui demandera.


The amount earmarked for 1987 is double, 20 million ECU/.] In order to illustrate the theme at the 1987 conference, the Vice-President indicated that by definition, private investment and the creation of productive undertakings are not tasks for the public sector, nevertheless, the public sector has an important role to play in creating "an economic, technical, social and institutional environment conducive to industrialisation", in the words of article 61 of the third Lome Convention.

Pour 1987, il a ete double et ainsi porte a 20 millions d'Ecus. Illustrant le theme de la Conference de 1987, le Vice-President a signale que "par sa nature, l'investissement prive, la creation d'entreprises de production ne sont pas la vocation du secteur public.


In May of this year, the serving President of Eurofer sent a letter to Mr Narjes, Vice-President of the Commission, saying, in very few words, that Eurofer on its own could not find the answer to this problem.

Au mois de mai 1987, le President en exercice d'EUROFER, adressait une lettre au Vice-President Narjes lui signalant laconiquement qu'EUROFER seul ne pouvait apporter la reponse a ce dossier.


w