Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonder what her constituents " (Engels → Frans) :

I wonder what her constituents have told her about the fact that this year, for example, close to $30 billion will be paid by the government to the public debt charge that has occurred because we are now at $600 billion. How do they feel about that part of the big picture?

La députée pourrait-elle dire ce que pensent ses électeurs du fait que, cette année, par exemple, le gouvernement déboursera près de 30 milliards de dollars pour payer les frais de service de la dette publique, qui atteint maintenant quelque 600 milliards de dollars?


Also, I wonder how her constituents feel about the leader of the NDP's anti-jobs trip to the United States.

Je me demande également ce que ses électeurs pensent du voyage anti-emploi que le chef du NPD a fait aux États-Unis.


I wonder what her and her party's position is on this agreement, particularly how it would impact the cost of drugs in Canada, because that is an issue for the generic market.

Je me demande ce qu'est sa position et celle de son parti sur cette entente, notamment son impact sur le prix des médicaments au Canada, car il s'agit d'un problème dans le marché du médicament générique.


But I have witnessed the use of these passports, and I wonder if he can tell me where I am going wrong, because what happens is a person in possession of an electronic passport comes up to a machine, places his or her passport on the reader and then walks through if the passport is in order.

Cependant, j’ai été témoin de l’utilisation de ces passeports et je me demande s’il pourrait me dire si j’ai tort, parce que ce qui se passe, c’est qu’une personne en possession d’un passeport électronique arrive devant la machine, place son passeport sur le lecteur, puis continue à marcher comme si le passeport était en ordre.


What a pleasure it has been to be of small assistance to Romania in her move towards this wonderful accession moment.

Quel plaisir cela a été de pouvoir soutenir un tant soit peu la Roumanie et de lui permettre de connaître ce moment merveilleux de l’adhésion.


Constituents all over Europe will wonder what the European Parliament is thinking and doing about that.

Les électeurs de l'Europe toute entière vont se demander ce que le Parlement européen pense et va faire à ce sujet.


With regard to security, Mr Itälä has spoken about security, the environment, competitiveness, the Stability Pact; I agree entirely with what he has said, and I also agree with everything Mrs Thyssen said beforehand with regard to the problems of promoting competition and cohesion; I believe that the Kok report is a wonderful basis for work in this direction, and to Mrs Ludford, who talked about rhetoric and reality, I would like ...[+++]

Pour ce qui est de la sécurité, M. Itälä a parlé de la sécurité, de l’environnement, de la compétitivité, du pacte de stabilité. Je suis entièrement d’accord avec ce qu’il a dit et je suis également entièrement d’accord avec ce que Mme Thyssen a dit auparavant, concernant les problèmes de promotion de la concurrence et de la cohésion. Je pense que le rapport Kok est une base de travail merveilleuse dans cette direction et, à Mme Ludford, qui a parlé de rhétorique et de réalité, je voudrais dire que je ne puis être d’accord avec elle même si parfois, en politique, la réalité n’est pas exactement comme nous disons qu’elle est.


– Madam President, I wish to begin by congratulating the rapporteurs, but in particular Mrs Scheele, whose report I followed, for her excellent work and the way she has brought about this compromise agreement on what is a very important report for all our constituents concerning human and animal health and the environment.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais débuter mon intervention en félicitant les rapporteurs, et en particulier Mme Scheele, dont j’ai suivi le rapport, pour son excellent travail et la manière avec laquelle elle a abouti à ce compromis dans un rapport très important pour tous nos électeurs concernant la santé humaine et animale ainsi que l’environnement.


I wonder what her response would be to those two questions.

Je suis curieux de savoir ce que la députée a à répondre à ces deux questions.


I wonder what her vision of democracy is all about when she is offended by free and open debate in this place.

Je me demande en quoi consiste sa vision de la démocratie alors qu'elle est offensée par un débat libre et ouvert à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : wonder what her constituents     wonder     how her constituents     wonder what     i wonder     because what     tell me where     towards this wonderful     what     europe will wonder     will wonder what     constituents all over     constituents     wonderful     entirely with what     although     environment competitiveness     agreement on what     very     all our constituents     all about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonder what her constituents' ->

Date index: 2022-10-27
w