Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonder too what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world

Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I was wondering, too, what led to the change of philosophy from Bill C-65 to now.

Je me demandais aussi pourquoi on a adopté cette nouvelle philosophie par rapport au projet de loi C-65.


In the event of one or more of these countries failing to fulfil the relevant requirements, we wonder too what measures the Commission intends to propose and what measures the Council intends to adopt to prevent such countries joining the Community.

Au cas où un ou plusieurs de ces pays ne respecteraient pas les exigences, nous nous demandons également quelles sont les mesures que la Commission a l’intention de proposer et quelles sont celles que le Conseil envisage d’adopter pour empêcher ces pays de rejoindre la Communauté.


Mr President, I wonder why the Commission is delaying application of the flexibility provided by the Amsterdam Council’s resolution for times of recession. I wonder too what it is waiting for to encourage investment pursuant to Rule 11 of the Council Regulations dated that very 7 July 1997.

Qu'attend la Commission, Monsieur le Président, pour appliquer les flexibilités prévues par la résolution du Conseil d'Amsterdam en cas de récession et pour inciter à des investissements publics et privés, conformément au point 11 du règlement du Conseil de ce même 7 juillet 1997 ?


We are forced to accept these benefactions, and the European Parliament is made into a property speculator by the mere fact of having too much money, and then people wonder why it is that, in Malta, the public wonder what this is all in aid of, what sort of waste this is, what sort of attitude this is to take.

Nous sommes obligés d’accepter ces largesses et le Parlement européen se transforme en spéculateur immobilier tout simplement parce qu’il a trop d’argent, tandis que les citoyens se demandent pourquoi l’opinion publique maltaise s’interroge sur le but de tout cela, sur cette gabegie et sur l’attitude à adopter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm going to tell you one thing, Mr. Chairman: the day you have to go and sit in a church, in a funeral parlour, and there are five coffins in front of you, and there are 2,500 persons in the church crying, even those signing in the choir, and even the dog of a little blind woman is there crying too.What do you do in a situation such as that, particularly when you've already lost young people, wonderful people, three months earlier?

Je vais vous dire une chose, monsieur le président: le jour où vous aurez à aller vous asseoir dans une église, dans un salon funéraire, et qu'il y aura cinq tombes devant vous, qu'il y aura 2 500 personnes dans l'église qui pleurent, même ceux qui chantent dans le choeur, et que même le chien d'une petite aveugle sera là à pleurer, lui aussi.Qu'est-ce qu'on fait dans une situation comme celle-là, surtout quand on en a déjà perdu trois quelques mois plus tôt, des jeunes, des personnes magnifiques?


For those who are wondering what the Bloc Québécois is doing here, I would remind them that not too long ago, we have had several of our motions adopted on issues such as the mad cow crisis, the textile industry, supply management, the judicial appointment process, and so on.

Pour ceux et celles qui se demandent à quoi sert le Bloc québécois, je vous rappellerai qu'il n'y a pas si longtemps, nous avons fait adopter plusieurs motions dont une sur la crise de la vache folle, sur le textile, sur la gestion de l'offre, sur la nomination des juges et j'en passe.


– (PT) Mr President, I too am concerned that there is so little interest in discussing this type of matter, but I wonder whether this is a consequence of the way in which our activities are timetabled or of our approach to these matters. Ultimately, what is at stake is basically the use of taxpayers’ money.

- (PT) Monsieur le Président, je crains, moi aussi, que ce genre de sujet ne suscite que très peu d’intérêt, mais je me demande s’il s’agit d’une conséquence de la planification de nos activités ou de notre approche de ces questions. En définitive, ce dont il est question ici, c’est de l’utilisation de l’argent des contribuables.


Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I wonder whether the hon. member remembers what he said at the Alliance convention not too long ago when he said that the Alliance position on Kyoto would “help our fundraising”.

L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je me demande si le député se souvient de ce qu'il a dit au congrès de l'Alliance il n'y a pas si longtemps. Il a dit que la position de l'Alliance à l'égard de Kyoto «faciliterait notre levée de fonds».


I just wonder because, although you set a specific date for units 1 and 2, saying that they would be closed down before the end of 2002 – which in my view is quite a long way off because, as you know, we are afraid of an accident in any one of the four reactors, which would be disastrous both for Bulgaria and the Bulgarian people, as well as for neighbouring Greece and Europe too, since, as you know, these installations are very dangerous – what is stopping you from setting a date for the closure of reactors 3 and 4? And why are you keeping them open unti ...[+++]

Je suis perplexe, car si vous avez assigné une date précise pour les réacteurs 1 et 2 et annoncez leur fermeture avant la fin 2002 - ce que je considère du reste comme un délai assez long, car n’oublions pas que nous redoutons la survenue d’un accident à n’importe lequel des quatre réacteurs, ce qui serait catastrophique pour la Bulgarie et pour le peuple bulgare, pour la Grèce voisine et pour l’Europe, ces installations étant, comme vous le savez, très dangereuses -, qu’est-ce qui vous empêche de fixer dès maintenant une date pour la fermeture des réacteurs 3 et 4, et pourquoi repoussez-vous l’échéance à 2006, pour nous nous annoncer peut-être ensuite q ...[+++]


I wonder what will happen if he says to the Senate, " Too bad, Senate.

Je me demande ce qui arrivera s'il dit au Sénat: «Désolé, sénateurs.




Anderen hebben gezocht naar : wonder too what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonder too what' ->

Date index: 2025-02-24
w