Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «won't touch them » (Anglais → Français) :

They're very interested, because a lot of insurance companies are interested in providing service to training facilities, for example, or in any of the other areas—therapeutic riding as well as animal-assisted therapy—but they won't touch them because it's not a certified profession.

Ils sont très intéressés, car il y a beaucoup de compagnies d'assurance qui veulent fournir des services aux établissements de formation ou autres—comme les organismes qui s'occupent d'équitation thérapeutique et de zoothérapie. Le problème, c'est que la profession n'est pas reconnue.


But there is a risk that they may implement the provisions in different ways, or that some Member States won't implement them at all (particularly those who are not OECD members).

Le risque existe toutefois que ceux-ci appliquent les dispositions de manière différente ou que certains États membres ne les appliquent pas du tout (en particulier ceux qui ne sont pas membres de l’OCDE).


As the key challenges touch upon a wide variety of areas, the Commission will address them in a Communication to the Council and the European Parliament.

Etant donné la variété des défis, la Commission les traitera dans une Communication au Conseil et au Parlement européen.


What I'd like to do, because our time is limited, is touch on just a few of our key recommendations found on pages 16 to 18, one of the most important being.Some of them we already presented to this committee when, as Mr. Chairman mentioned, the committee was looking at victims' rights, and some of them are included in the committee's report, so we won't touch on those.

Maintenant, notre temps étant limité, j'aimerais aborder nos principales recommandations, qui figurent aux pages 16 à 18, la plus importante étant.Certaines de ces recommandations vous ont déjà été présentées lorsque, comme l'a mentionné le président, votre comité a étudié les droits des victimes, et certaines d'entre elles figurent dans le rapport de votre comité; je n'y reviendrai donc pas.


Member States can count on the Commission to assist them in every possible way but when necessary, we won't shy away from enforcing the law including using infringements.

Les États membres peuvent compter sur la Commission pour les assister par tous les moyens possibles mais, si cela s'avère nécessaire, nous n'hésiterons pas à faire exécuter la législation, y compris en recourant aux procédures d’infraction.


They need to visit actual memorials and cenotaphs to the fallen so that they can see them, touch them, and experience them in that way—a sensation that they won't get if they're doing something via electronic or social media.

Ils ont besoin de visiter de vrais monuments commémoratifs érigés en mémoire des soldats qui sont tombés au champ d’honneur pour les voir, les toucher et les découvrir concrètement — c’est une sensation qu’ils n’éprouveront pas s’ils les voient en version électronique ou sur un réseau social.


In the event of a request for assistance, the participating States shall be responsible for activating the available experts and put them in touch with the Monitoring and Information Centre.

Dans le cas d'une demande d'assistance, les États participants sont responsables de la mobilisation des experts disponibles et les mettent en contact avec le centre de suivi et d'information.


This should help policy makers to stay in touch with European public opinion, and could guide them in identifying European projects which mobilise public support.

Les décideurs politiques devraient ainsi pouvoir rester en contact avec l'opinion publique européenne, et ce dialogue pourrait leur indiquer quels projets européens suscitent l'adhésion de la population.


If we don't, as a country, decide that those jobs are valuable and useful and worth preserving, then the people who have those jobs now won't have them, and our children won't have them, for the future.

Si notre pays ne décide pas que ces emplois sont précieux et utiles et méritent d'être préservés, ceux qui ont actuellement ces emplois ne les auront plus, et nos enfants ne les auront pas non plus.


I believe Richard Melvin from Horticulture Nova Scotia is also going address the research issues and the water issues, so I won't touch upon them.

Je crois que Richard Melvin de Horticulture Nova Scotia va lui aussi vous parler de la recherche et de l'eau, donc je ne vais pas aborder ces questions.




D'autres ont cherché : they won't touch     won't touch them     won't implement them     challenges touch upon     key challenges touch     will address them     committee     touch     some of them     way but     assist them     see them touch     can see them     them in touch     put them     stay in touch     could guide them     won't have them     won't touch upon     won't touch     touch upon them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

won't touch them ->

Date index: 2021-12-02
w