Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne Programme
Defender of women's rights
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
Human rights of women
Parity
Voting rights for women
Women human rights defenders
Women's human rights
Women's human rights defender
Women's right to vote
Women's rights
Women's rights defender
Women's suffrage

Vertaling van "women’s rights because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
women's right to vote | voting rights for women | women's suffrage

suffrage féminin | droit de vote des femmes | électorat des femmes


women's rights

droits de la femme [ droits des femmes ]


Ways and Means of Integrating Women's Rights as Human Rights into the UN Machinery: Follow-up Strategies from Vienna to Beijing

L'intégration des droits des femmes dans le système de l'ONU : De Vienne à Beijing


Latin America And Caribbean Committee for the Defense of Women's Rights

Comité d'Amérique Latine et des Caraïbe pour la défense des droits des femmes


defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]




Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fu ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


human rights of women | women's human rights

droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Conservatives claim to want to give rights to aboriginal women, but they know full well that these women will not have the resources or means to exercise those rights because they live in isolated communities that are dealing with a housing crisis and a lack of resources.

Les conservateurs prétendent vouloir donner des droits aux femmes autochtones, mais ils savent bien qu'elles n'auront absolument pas les ressources ni les moyens d'assumer ces droits, car elles vivent dans des communautés isolées aux prises avec une crise du logement et un manque de ressources.


However, it also makes four important requests: it urges Mexico to ensure the right to a free press, because there have been attacks on journalists; to guarantee protection for the organisations that defend human rights, because those groups have been attacked and threatened; to guarantee protection for women who suffer violence, because many women have been murdered; and to avoid impunity and abuses of power by their police for ...[+++]

Cependant, elle pose également quatre questions importantes: elle demande avec insistance au Mexique de garantir le droit à la liberté de la presse parce que des journalistes ont été victimes d’attaques; de garantir la protection des organisations qui défendent les droits de l’homme parce que ces groupes ont été attaqués et menacés; de garantir la protection des femmes qui sont victimes de violence parce que de nombreuses femmes ont été assassinées; et d’éviter les impunités et les abus de pouvoir par les forces de police.


Finally, I voted against the proposal to create a European charter of womens rights because, since the entry into force of the Treaty of Lisbon, the Charter of Fundamental Rights, which includes women’s rights, forms an integral part of the treaties.

Enfin, j’ai voté contre la proposition de créer une Charte européenne des droits de la femme, car depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la Charte des droits fondamentaux, qui inclut les droits de la femme, fait partie intégrante des Traités.


I think it is the worst of the lot because this proposal undermines women's rights; that is to say, it undermines human rights, because, honourable senators, women's rights are human rights.

Je pense que cette proposition est le pire élément du projet de loi parce qu'elle mine les droits des femmes, c'est-à-dire qu'elle mine les droits de la personne puisque les droits des femmes sont des droits de la personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I will be sharing my time with the member for Laurentides—Labelle, who knows a great deal about women's rights—because this motion comes from the Standing Committee on the Status of Women—and who may go into a little more detail.

Monsieur le Président, je signale que je partagerai mon temps de parole avec la députée de Laurentides—Labelle qui connaît bien les droits des femmes — car cette motion nous arrive du Comité permanent de la condition féminine — et qui ira peut-être un peu plus loin dans les détails.


The first point is that analyses show that people do in fact want to have children, but parents – not just women – do not have children because the framework conditions are not right, because they do not have any social security, because – as has already been said – it is more difficult for parents to find employment and because career and family cannot be combined.

Premièrement, les analyses montrent qu'en réalité les gens veulent avoir des enfants mais que les parents – pas seulement les femmes – n'en ont pas car les conditions ne sont pas propices. Les parents ne se sentent pas en sécurité du point de vue social parce que – comme cela a déjà été dit – ils ont plus de mal à trouver du travail et trouvent impossible de combiner carrière et famille.


I agree with you, Mr Frattini, when you refer to the principle of equal treatment as concerns socio-economic rights, because fundamental rights include equal pay and safety at work, but also the recognition of qualifications, transferability of pension rights, family reunification and guaranteeing women a legal status independent of their spouse.

J’adhère à vos propos, M. Frattini, lorsque vous faites allusion au principe d’égalité de traitement s’agissant des droits socio-économiques, car parmi les droits fondamentaux figurent l’égalité de salaire et la sécurité au travail, mais aussi la reconnaissance des qualifications, la transférabilité des droits à pension, le regroupement familiale et la reconnaissance aux femmes d’un statut légal indépendamment de leur époux.


It is also a milestone in strengthening children’s rights because the situation of children is, to a large extent, influenced by their mothers’ – that is to say, women’s - rights.

C’est aussi une étape importante pour le renforcement des droits de l’enfant, car la situation des enfants est largement influencée par les droits de leur mère, c’est-à-dire les droits des femmes.


We must continue to recognize the importance of women's rights, because where women are respected and valued, so too are all human rights, and peace therefore follows.

Nous devons continuer de rappeler l'importance des droits de la femme car, lorsque la femme est respectée et appréciée, les droits de la personne le sont aussi, et la paix s'ensuit.


This should be considered a human right, because women do not have rights under the Indian Act.

Il faudrait considérer que c'est un droit de la personne, car les femmes n'ont aucun droit en vertu de la Loi sur les Indiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women’s rights because' ->

Date index: 2024-01-07
w