Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Women in the Paid Labour Force

Vertaling van "women were paid " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Women, Paid/Unpaid Work, and Stress: New directions for research [ Women, Paid/Unpaid Work, and Stress ]

Le travail des femmes et le stress : nouvelles pistes de recherche [ Le travail des femmes et le stress ]


Women in the Paid Labour Force

Les femmes et le marché du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Across the Member States surveyed, 21% of Roma women were in paid work compared to 35 % of Roma men.

[20] Dans les États membres visés par l'enquête, 21 % des femmes roms avaient un emploi rémunéré, contre 35 % des hommes roms.


[20] Across the Member States surveyed, 21% of Roma women were in paid work compared to 35 % of Roma men.

[20] Dans les États membres visés par l'enquête, 21 % des femmes roms avaient un emploi rémunéré, contre 35 % des hommes roms.


4. Notes that women were disproportionately affected by cuts in social services and public spending such as health care, child and family care; points out that these non-wage benefits and services which were previously provided enabled women to participate in paid employment and consequently to reconcile work and family life;

4. souligne que les femmes ont été frappées, de façon disproportionnée, par les réductions des dépenses sociales et publiques, notamment dans le domaine des soins de santé, des services de garde d'enfants et d'aide à la famille; fait remarquer que, dans le passé, ces avantages extra-salariaux et ces services ont permis aux femmes d'accéder à des emplois rémunérés et, par conséquent, de concilier vie professionnelle et vie familiale;


As is established in the report, women were disproportionately affected by cuts in social services and public spending such as health care, child and family care because, as it points out, these non-wage benefits and services which were previously provided enabled women to participate in paid employment and consequently to reconcile work and family life.

Comme l’affirme le rapport, les femmes sont frappées, de façon disproportionnée, par les réductions des dépenses sociales et publiques, notamment dans le domaine des soins de santé, des services de garde d’enfants et d’aide à la famille, et, comme il le fait remarquer, dans le passé, ces avantages extrasalariaux et ces services ont permis aux femmes d’accéder à des emplois rémunérés et, par conséquent, de concilier leur vie professionnelle et familiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that women were disproportionately affected by cuts in social services and public spending such as health care, child and family care; points out that these non-wage benefits and services which were previously provided enabled women to participate in paid employment and consequently to reconcile work and family life;

4. souligne que les femmes ont été frappées, de façon disproportionnée, par les réductions des dépenses sociales et publiques, notamment dans le domaine des soins de santé, des services de garde d'enfants et d'aide à la famille; fait remarquer que, dans le passé, ces avantages extra-salariaux et ces services ont permis aux femmes d'accéder à des emplois rémunérés et, par conséquent, de concilier vie professionnelle et vie familiale;


39. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC [6]; consider ...[+++]

39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parentalconclu par l'UN ...[+++]


Women have eventually found a small niche in all this and seized an opportunity, but I think of the state of Bavaria, from which I come and which the President knows well – there, in 2002, EUR 17 million from the rural development programme were not allocated, which – if we add in the co-financed sums that could have been used for specific projects, including for women – means that a total of EUR 34 million could not be paid out. As regards many of the available resources, ...[+++]

Les femmes ont enfin trouvé un petit créneau et ont saisi une chance, mais si je regarde ce qui se fait dans ma région, la Bavière - et M. le Président la connaît très bien -, ce sont, en 2002, 17 millions d’euros du programme de développement rural qui n’ont pas été alloués, c’est-à-dire qu’au total, si l’on y ajoute la part du cofinancement, qui aurait pu être utilisée pour des projets ciblés, en ce compris pour les femmes, environ 34 millions d’euros n’ont pas pu être dépensés. En ce qui concerne de nombreuses ressources disponibles, nous devons encore faire pression sur les États membres.


If we really want to do something for older working women, then the pension companies in the Member States should be called upon to rectify the disastrous consequences of the wage discrimination which women were exposed to until 1975 by virtue of the fact that they were paid – entirely legally – only 80 or 90% of men's wages.

Si nous désirons vraiment faire quelque chose pour les femmes actives plus âgées, alors les assurances-pensions devraient être invitées, au sein des états membres, de faire en sorte que les conséquences désastreuses de la discrimination salariale auxquelles elles ont exposé les femmes jusqu’en 1975 et qui ont fait qu’elles n’obtenaient en toute légalité que 80 à 90 % du salaire des hommes, soient éliminées.


She actually used the radio and paid for ads to tell women that if her vote tally were low on election day, it would be because women had failed her.

Elle a utilisé la radio et elle a payé des annonces pour dire aux femmes que si elle n'obtenait pas beaucoup de voix, c'est parce que les femmes l'auraient laissée tomber.


Conditions were overcrowded, dangerous and wages were paid more to men than they were to women.

À cette époque, les lieux de travail étaient surpeuplés et dangereux, et les salaires des femmes étaient inférieurs à ceux des hommes.




Anderen hebben gezocht naar : women paid unpaid work and stress     women were paid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women were paid' ->

Date index: 2024-11-16
w