Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «women were fully consulted throughout » (Anglais → Français) :

With respect to Pauktuutit's concern about Inuit women having a voice, I fully share that concern, but I note that the testimony you have heard from the interim commissioner's office, Nunavut Tunngavik Inc., and the Inuit Tapirisat of Canada demonstrates that Inuit women were fully consulted throughout the process leading to Bill C-57.

En ce qui a trait aux préoccupations de Pauktuutit qui craint que les femmes inuit n'aient pas voix au chapitre, je comprends ses inquiétudes, mais je ferai aussi remarquer que les témoignages que vous avez entendus de la part des représentants du bureau du commissaire intérimaire, de Nunavut Tunngavik Inc. et d'Inuit Tapirisat du Canada démontrent que les femmes Inuit ont été consultées pendant tout le processus qui a mené au projet de loi C-57.


72. Stresses the importance of a gender-sensitive asylum and migration policy, the recognition of the threat of genital mutilation as a reason for asylum, and the development of appropriate guidelines and coordination of best practice examples; emphasises in this connection the indispensability of an individual right to stay, as otherwise there is an imbalance of power, with particular reference to migrant women in cases of domestic violence; calls on the Commission to assess and identify specific actions that can ensure that women ...[+++]

72. souligne l'importance d'une politique d'asile et d'immigration sensible à la dimension de genre, de la reconnaissance de la crainte de mutilations génitales comme motif justifiant l'octroi de l'asile et du développement de lignes directrices correspondantes, ainsi que de la coordination d'exemples de bonnes pratiques; insiste à cet égard sur la nature indispensable d'un droit de séjour individuel, faute de quoi il y a un déséquilibre des pouvoirs, notamment en ce qui concerne les migrantes dans des cas de violence domestique; invite la Commission à évaluer et définir des mesures spécifiques de nature à garantir que les droits des femmes demandan ...[+++]


73. Stresses the importance of a gender-sensitive asylum and migration policy, the recognition of the threat of genital mutilation as a reason for asylum, and the development of appropriate guidelines and coordination of best practice examples; emphasises in this connection the indispensability of an individual right to stay, as otherwise there is an imbalance of power, with particular reference to migrant women in cases of domestic violence; calls on the Commission to assess and identify specific actions that can ensure that women ...[+++]

73. souligne l'importance d'une politique d'asile et d'immigration sensible à la dimension de genre, de la reconnaissance de la crainte de mutilations génitales comme motif justifiant l'octroi de l'asile et du développement de lignes directrices correspondantes, ainsi que de la coordination d'exemples de bonnes pratiques; insiste à cet égard sur la nature indispensable d'un droit de séjour individuel, faute de quoi il y a un déséquilibre des pouvoirs, notamment en ce qui concerne les migrantes dans des cas de violence domestique; invite la Commission à évaluer et définir des mesures spécifiques de nature à garantir que les droits des femmes demandan ...[+++]


72. Stresses the importance of a gender-sensitive asylum and migration policy, the recognition of the threat of genital mutilation as a reason for asylum, and the development of appropriate guidelines and coordination of best practice examples; emphasises in this connection the indispensability of an individual right to stay, as otherwise there is an imbalance of power, with particular reference to migrant women in cases of domestic violence; calls on the Commission to assess and identify specific actions that can ensure that women ...[+++]

72. souligne l'importance d'une politique d'asile et d'immigration sensible à la dimension de genre, de la reconnaissance de la crainte de mutilations génitales comme motif justifiant l'octroi de l'asile et du développement de lignes directrices correspondantes, ainsi que de la coordination d'exemples de bonnes pratiques; insiste à cet égard sur la nature indispensable d'un droit de séjour individuel, faute de quoi il y a un déséquilibre des pouvoirs, notamment en ce qui concerne les migrantes dans des cas de violence domestique; invite la Commission à évaluer et définir des mesures spécifiques de nature à garantir que les droits des femmes demandan ...[+++]


Social partners were consulted throughout the preparatory process, including in separate consultations with the G20 social partners on 26 September 2011 prior to the ministerial meeting.

Les partenaires sociaux ont été consultés tout au long du processus préparatoire, une concertation séparée avec les partenaires sociaux du G20 étant également prévue le 26 septembre 2011 avant la réunion ministérielle.


We also call on all littoral states around the Baltic Sea – all nine, including Russia – to be fully consulted and also to be fully involved in the maintenance and security of such a pipeline were it to be constructed.

Nous demandons aussi que l'ensemble des États riverains de la Baltique — tous les neuf, y compris la Russie — soient systématiquement consultés et pleinement associés à la maintenance et à la sécurité du gazoduc, dans l'hypothèse où il serait construit.


The common positions expressed by either the Commission or the Presidency, depending on the subject under discussion, were fully coordinated throughout the negotiations.

Les positions communes exprimées par la Commission ou par la Présidence, selon les matières, ont été intégralement coordonnées tout au long des négociations.


In fact, in relation to services of general interest, the Commission has carried out consultations throughout 2003, but they were separate consultations.

En effet, concernant les services d’intérêt général, la Commission a procédé à des consultations tout au long de l’année 2003, mais il s’agissait de consultations séparées.


I would say, Mr. Chairman, that throughout this long issue the Canadian industry and the provinces have been fully consulted and have been kept fully apprised of the developments of the case.

Je dois dire, monsieur le président, que pendant toute cette affaire, l'industrie canadienne et les provinces ont été consultées et informées de l'évolution de la situation.


As requested by Ms. Lucienne Robillard, President of Treasury Board, this review is transparent. The official languages minority communities were consulted and are being consulted throughout this exercise.

Comme le désire Mme Robillard, cet exercice se déroule en toute transparence, et les communautés de langue officielle en situation minoritaire sont consultées tout au long de l'exercice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women were fully consulted throughout' ->

Date index: 2023-06-28
w