Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Housing options for women living alone in rural areas
Lives alone
Living alone
One person household
Person living alone
Single person
Single persons

Vertaling van "women living alone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Housing options for women living alone in rural areas

Options de logement pour les femmes seules résidant en milieu rural


one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]

personne seule [ famille unicellulaire ]








Living Alone in Canada: Demographic and Economic Perspectives, 1951-1976

Vivre seul au Canada: perspectives démographiques et économiques, 1951-1976
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the EU Member States taken together, some 35%, on average, of those living alone with dependent children -- the vast majority of whom are women -- and almost 30% of people of 65 and over living alone have income below the poverty line.

[21] Dans les Etats membres de l'Union européenne pris globalement, environ 35%, en moyenne, des personnes vivant seules avec des enfants à charge -- dont la grande majorité sont des femmes -- ont un revenu inférieur au seuil de pauvreté, ainsi que près de 30% des personnes âgées de 65 ans ou plus vivant seules.


Large families, elderly women living alone, and single-parent (71% of whom are women) families.

Il touche aussi les familles nombreuses, les femmes âgées vivant seules, ainsi que les familles monoparentales (dont 71% sont des femmes).


The risk of poverty tends to be significantly higher for the unemployed, single parent households (mainly headed by women), older people living alone (also especially women) and families with several dependants.

En règle générale, le risque de pauvreté est nettement plus grand pour les chômeurs, les familles monoparentales (où l’adulte responsable est le plus souvent une femme), les personnes âgées isolées (principalement des femmes, ici aussi), ainsi que les familles ayant plusieurs personnes à charge.


Across the Union there are considerable differences in the severity of the problem. For instance, the overall risk of poverty ranged in 2001 between 10% in Sweden and 21% in Ireland. In Southern countries, as well as in Ireland, poor people not only benefit comparatively less from the overall prosperity of their respective countries, but also are more likely to be subject to more persistent forms of poverty and deprivation. The risk of poverty tended to be significantly higher for particular groups such as the unemployed, single parents (mainly women), older people living alone (also wom ...[+++]

Le risque de pauvreté a eu tendance à être nettement plus élevé parmi certains groupes comme les chômeurs, les parents isolés (principalement les femmes), les personnes âgées vivant seules (principalement des femmes aussi) et les familles nombreuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ageing of the population is accompanied by a growing number of old people living alone, because of greater family mobility, and a higher female employment participation rate, even though women perform the lion's share of informal care work.

En effet, le vieillissement de la population s'accompagne d'un nombre croissant de personnes âgées vivant seules, du fait de la mobilité des familles, ainsi que d'une participation accrue des femmes à l'emploi, alors qu'elles assurent encore la plus grande part des « soins informels ».


Of those women living alone who are more than 65 years of age there is a poverty rate of 49%. Is this how the Liberal government wants to thank those women who have put so much into our country?

Chez les femmes vivant seules et âgées de plus de 65 ans, le taux de pauvreté atteint 49 p. 100. Est-ce ainsi que le gouvernement libéral veut remercier les femmes qui ont tant fait pour notre pays?


It was interesting to note that the hon. member who spoke prior to me said that men over 65 living alone actually make $6,000 more than women over 65 who live alone.

Comme le député qui a pris la parole avant moi l'a fait remarquer, il est intéressant de noter que les hommes de plus de 65 ans qui vivent seuls ont un revenu qui dépasse de 6 000 $ celui des femmes de plus de 65 ans qui vivent seules.


In particular, women over 65 who live alone have a low-income rate that is 40% higher than men who live alone.

Ainsi, parmi les personnes de plus de 65 ans qui vivent seules, le taux de faible revenu est 40 p. 100 plus élevé chez les femmes que chez les hommes.


At a rate of 48.2%, almost 10% more disabled women than disabled men are living below the low-income cutoff when they live alone. Women with disabilities are more likely to live alone.

Avec un taux de 48,2 p. 100, les femmes handicapées sont presque 10 p. 100 plus nombreuses que les hommes handicapés à vivre en dessous du seuil de faible revenu quand elles vivent seules, et ces femmes handicapées vivent plus souvent seules.


As you know, the poverty rate among elderly women in this country who live alone exceeds 50 per cent - a half million women aged 65 and over live in poverty.

Comme vous le savez, le taux de pauvreté chez les femmes âgées vivant seules au Canada dépasse les 50 p. 100. Un demi-million de femmes de 65 ans et plus vivent dans la pauvreté.




Anderen hebben gezocht naar : lives alone     living alone     single persons     one person household     person living alone     single person     women living alone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women living alone' ->

Date index: 2023-06-10
w