Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance on Curbing Small Arms in Cambodia
Cambodia
EU ASAC
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
Feminism
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
Kampuchea
Kingdom of Cambodia
Parity
UNTAC
United Nations Transitional Authority in Cambodia
Women' s organizations
Women's movement
Women's organisation

Traduction de «women in cambodia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Transitional Administration for Cambodia | United Nations Transitional Authority in Cambodia | UNTAC [Abbr.]

Autorité provisoire de l'ONU pour le Cambodge | Autorité provisoire des Nations unies au Cambodge | APRONUC [Abbr.]


Cambodia [ Kampuchea | Kingdom of Cambodia ]

Cambodge [ Kampuchea | Royaume du Cambodge ]


Assistance on Curbing Small Arms in Cambodia | European Union Assistance on Curbing Small Arms and Light Weapons in Cambodia | EU ASAC [Abbr.]

Assistance pour réduire les armes légères et de petit calibre au Cambodge | projet ASAC


Cambodia | Kingdom of Cambodia

le Cambodge | le Royaume du Cambodge


women's movement [ feminism | women's organisation | feminism(s) | Women' s organizations(ECLAS) ]

mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]


A rare non-hereditary condition characterised by gastrointestinal stromal tumours (GIST), pulmonary chondromas and extraadrenal paragangliomas. Less than 100 cases have been reported worldwide. The disease primarily affects young women (mean age of o

triade de Carney


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]




An extremely rare glial neoplasm occurring in the region of the anterior third ventricle or hypothalamus, which is non-infiltrative and well-circumscribed and presents most frequently in middle-aged women with symptoms of memory loss and headaches an

gliome chordoïde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
having regard to the statement of 1 April 2016 by the UN Special Rapporteur urging Cambodia to strengthen protection of women and indigenous peoples’ rights,

vu la déclaration de la rapporteure spéciale des Nations unies du 1er avril 2016 par laquelle elle demande instamment au Cambodge de renforcer la protection des droits des femmes et des peuples autochtones,


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, respecting its participation in the parliamentary seminar, “Taking legislative action to end violence against women and girls” of the Inter-Parliamentary Union and the National Assembly of Burkina Faso, held in Ouagadougou, from March 30 to April 1, 2011; the meeting of the Political Committee of the APF, held in Liège, Belgium, from May 1 to 5, 2011; the meeting of the Cooperation and Development Committee, and the meeting of the Parli ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports de la Section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant sa participation: au séminaire parlementaire « Légiférer contre les violences faites aux femmes et aux filles » de l'Union interparlementaire et de l'Assemblée nationale du Burkina Faso, tenu à Ouagadougou, du 30 mars au 1 avril 2011; à la réunion de la commission politique de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, tenue à Liège, en Belgique, du 1 au 5 mai 2011; à la réunion de la Commission de la coopération et du développement, et réunion du Réseau parlementaire de lutte contre le VIH-sida ...[+++]


having regard to its resolutions of 13 January 2005 on trafficking of women and children in Cambodia (1), 10 March 2005 on Cambodia (2), 1 December 2005 on the human rights situation in Cambodia, Laos and Vietnam (3), 19 January 2006 on political repression in Cambodia (4) and its resolution of 15 March 2007 on Cambodia (5),

vu ses résolutions du 13 janvier 2005 sur la traite des femmes et des enfants au Cambodge (1), du 10 mars 2005 sur le Cambodge (2), du 1er décembre 2005 sur la situation des droits de l'homme au Cambodge, au Laos et au Vietnam (3), du 19 janvier 2006 sur la répression au Cambodge (4) et du 15 mars 2007 sur le Cambodge (5),


Giving birth in a hospital is a luxury that most women in Cambodia cannot afford.

Accoucher à l'hôpital est un luxe que la majorité des femmes cambodgiennes ne peuvent pas s'offrir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the UN Convention on the Rights of the Child and to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratified by Cambodia and by all EU Member States,

— vu la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, ratifiées par le Cambodge et par tous les États membres de l'UE,


12. Calls on the Government of Cambodia to ratify the UN Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, especially Women and Children, and the UN Convention against Organised Crime;

12. invite le gouvernement du Cambodge à ratifier le Protocole des Nations unies visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, ainsi que la Convention des Nations unies contre le crime organisé;


8. Welcomes the decision of the Government of Cambodia to establish an interministerial committee including representatives of the foreign missions and national and international non-governmental organisations, as observers to witness, further investigate and personally interview the women concerned;

8. se félicite de la décision du gouvernement du Cambodge de mettre en place un comité interministériel comprenant des représentants des missions étrangères et des organisations non gouvernementales nationales et internationales, ayant qualité d'observateurs, pour témoigner, enquêter de manière plus approfondie et interroger personnellement les femmes concernées;


There are women in countries from Cambodia to Mongolia to Uruguay who have a place and recognition now in their parliaments that they never would have had had Sheila Finestone not gone to bat for them and with them.

Dans des pays allant du Cambodge à l'Uruguay, en passant par la Mongolie, on trouve des femmes qui ont désormais, au sein de leur parlement, une place et une reconnaissance qu'elles n'auraient jamais connues si Sheila Finestone n'était pas intervenue en leur nom et avec elles.


In the Middle East and in Darfur, we have seen how we can bring in women; we can see in the conflicts in Central America and in the peace process in Cambodia, there are always women's voices that are ready to be engaged if the space is made for them.

Au Moyen-Orient et au Darfour, nous avons trouvé le moyen de faire participer les femmes; nous pouvons voir que dans les conflits en Amérique centrale et dans le processus de paix au Cambodge, il y a toujours des femmes prêtes à s'engager si on leur laisse l'espace nécessaire.


Report of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF), respecting its participation at the Meeting of the Steering Committee of the APF's Network of Women Parliamentarians, held in Phnom Penh, Cambodia, from February 12 to 15, 2009.—Sessional Paper No. 2/40-322.

Rapport de la section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) concernant sa participation à la réunion du Comité directeur du Réseau des femmes parlementaires de l'APF, tenue à Phnom Penh (Cambodge), du 12 au 15 février 2009.—Document parlementaire n 2/40-322.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women in cambodia' ->

Date index: 2025-02-27
w