Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Are Women Catching Up in the Earnings Race?
Defender of women's rights
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
Feminism
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Parity
Position of women
Situation of women
Women human rights defenders
Women' s organizations
Women's human rights defender
Women's movement
Women's organisation
Women's position
Women's rights defender

Vertaling van "women are undoubtedly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
women's movement [ feminism | women's organisation | feminism(s) | Women' s organizations(ECLAS) ]

mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]


A genetic disorder with characteristics of the appearance of numerous cysts spread throughout the liver. Women are predominantly affected and have a larger number of cysts than affected males. Cysts are undetectable early in life and usually appear a

polykystose hépatique isolée


Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


the wide discretion undoubtedly enjoyed by the Community legislature is limited by the requirement of employing,in the differentiation of the facts,objective criteria and objectively justified criteria

la large marge d'appréciation dont bénéficierait incontestablement le législateur communautaire serait limitée par l'exigence d'utiliser,pour la différenciation effectuée dans les faits,des critères objectivement justifiés


position of women [ situation of women | women's position ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


What Women Are Saying: Women's Health Issues in Canada : Summary of Findings of Focus Groups with Canadian Women on Women's Health Issues

La santé des femmes au Canada : Les femmes se prononcent : Résumé des travaux des groupes de consultation sur les questions de santé des femmes au Canada


Are Women Catching Up in the Earnings Race?

Are Women Catching Up in the Earnings Race?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Pate: We do know that of the women who come forward who have concerns about it and are asking for our assistance, there are undoubtedly some women who have income, who have employment, certainly more when we had post-secondary education and women were able to gain different employment, but that has not been in existence since 1992 in our federal prison system.

Mme Pate : Nous savons bien que, parmi les femmes qui s'adressent à nous, qui sont inquiètes et qui demandent notre aide, il y en a sans doute qui ont des revenus, un emploi et certainement davantage, grâce aux études postsecondaires et à un choix plus grand d'emplois qui ne sont plus offerts depuis 1992 dans notre système carcéral fédéral.


15. Stresses the need to encourage, support and increase the representation and participation of women at the different levels of social dialogue and collective bargaining structures and to have the gender dimension mainstreamed in the relevant forums, in order to solicit the views of women and integrate gender equality issues into collective bargaining; points out that social dialogue and collective bargaining have undoubtedly great potential as ...[+++]

15. insiste sur la nécessité d'encourager, de soutenir et d'accroître la représentation et la participation des femmes dans le dialogue social et les structures de négociation collective, et de veiller à l'intégration de la dimension de l'égalité hommes-femmes dans les forums appropriés, afin de solliciter les avis des femmes et d'intégrer les questions d'égalité dans la négociation collective; souligne que le dialogue social et les négociations collectives renferment, sans nul doute, un potentiel immense en tant que vecteurs de la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes sur les lieux de travail;


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, we have undoubtedly made progress in recent years on the issue of equality between men and women, yet there are still many women who are forced into low-skilled jobs.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ces dernières années nous avons sans aucun doute fait des progrès en ce qui concerne l’égalité entre hommes et femmes; pourtant beaucoup de femmes sont encore obligées d’accepter des emplois peu qualifiés.


The high number of lone women immigrants, whose family burdens are not shared with anyone, who undoubtedly face two-fold discrimination on grounds of origin and on grounds of gender, oblige us, Commissioner, to pay much more specific attention to women immigrants.

Le nombre élevé de femmes immigrantes seules, qui assument seules la charge familiale, qui sont incontestablement confrontées à une double discrimination fondée sur l’origine et le genre, nous oblige, Madame la Commissaire, à prêter davantage attention aux femmes immigrantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The two minutes’ speaking time restriction undoubtedly prevented her from going into more detail. This is an important issue which must certainly be dealt with using a different approach from the one adopted in the recent report, which focused on ‘women and fundamentalism’.

Certes, le temps imparti de deux minutes l'a empêchée d'approfondir le sujet, un sujet important qui doit être affronté non comme nous l'avons fait dans le rapport récent centré sur "les femmes et le fondamentalisme".


It should be noted that this patent is of undoubted interest for the scientific community. It should make it possible to improve the early detection of breast cancer in women.

Il faut noter que l'intérêt de ce brevet pour la communauté scientifique ne fait aucun doute, car il devrait permettre la détection précoce du cancer du sein chez la femme.


The social value of the Directive Whilst it is true that this Directive is an inadequate response to the proposals of the Commission and the requests of the European Parliament, particularly with regard to night work and the level of maternity benefits, the Commission nevertheless considers that the adoption of this text will improve the situation of women workers in certain Member States: - prohibition of dismissal irrespective of the length of time in the job and regardless of the size of the company represents a notable improvement ...[+++]

Les avancées sociales apportées par la Directive S'il est vrai que cette Directive ne répond qu'insuffisamment aux propositions de la Commission et aux demandes du Parlement européen, notamment en ce qui concerne le travail de nuit et le niveau des allocations de maternité, la Commission considère toutefois que l'adoption de ce texte marquera, pour un certain nombre de travailleuses et surtout dans certains Etats membres, une amélioration par rapport à la situation existante. En effet : - l'interdiction de licenciement sans condition de durée d'emploi préalable et sans référence à la taille de l'entreprise représente une amélioration notable pour les travailleuses concernées dans les Etats membres où de telles restrictions existent encore ( ...[+++]


Speaking on 7 March at the conference to launch the compendium of good practice in the field of vocational training, Mrs Edith Cresson, Member of the Commission with responsibility for research, education and training, said that "women need jobs as a source of personal fulfilment, but employers also need women for the undoubted contribution they make to a company's competitiveness.

Intervenant le 7 mars à la conférence de lancement du guide de bonne pratique dans le domaine de la formation professionnelle, Mme Edith CRESSON, commissaire européen en charge de la recherche, de l'éducation et de la formation, a déclaré : "les femmes ont besoin d'un emploi pour leur épanouissement personnel, mais les employeurs ont aussi besoin des femmes dans leur entreprise, ayant fait l'expérience de ce qu'elles apportaient à leur compétitivité.


However, as the Committee stresses, much still remains to be done. In the ESC's view, networking, partnership, active information exchange, mobilization of public opinion and concerted efforts to bring about a fundamental change in attitudes with regard to the role of women are undoubtedly of vital importance. As the Committee points out, however, in the final event it is in terms of real equality before the law and the application of the law that concrete progress towards effective equality of opportunity will continue to be made.

Le Comité souligne cependant qu'il reste beaucoup à faire.Travail en réseau, partenariat, échange réel d'informations, mobilisation de l'opinion publique et efforts concertés afin de changer fondamentalement les comportements vis-à-vis du rôle de la femme dans la société sont sans aucun doute vitaux, estime le CES, qui souligne que c'est en termes d'égalité réelle devant la loi et d'application de celle-ci qu'il sera possible de continuer à progresser concrètement dans le domaine de l'égalité des chances.


It is undoubtedly true that the European Community has been one of the prime movers in changing the status of women in society, especially in consolidating the legal principle of equal treatment at work.

La Communauté européenne a certes joué un rôle essentiel dans l'évolution de la place des femmes dans la société; notamment en établissant solidement le principe juridique de l'égalité de traitement dans la vie professionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women are undoubtedly' ->

Date index: 2021-09-04
w