Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Are Women Catching Up in the Earnings Race?
Daphne Programme
Defender of women's rights
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
Feminism
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Parity
Position of women
Situation of women
Women human rights defenders
Women' s organizations
Women's human rights defender
Women's movement
Women's organisation
Women's position
Women's rights defender

Traduction de «women are doubly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
women's movement [ feminism | women's organisation | feminism(s) | Women' s organizations(ECLAS) ]

mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]


A genetic disorder with characteristics of the appearance of numerous cysts spread throughout the liver. Women are predominantly affected and have a larger number of cysts than affected males. Cysts are undetectable early in life and usually appear a

polykystose hépatique isolée


Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


position of women [ situation of women | women's position ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


What Women Are Saying: Women's Health Issues in Canada : Summary of Findings of Focus Groups with Canadian Women on Women's Health Issues

La santé des femmes au Canada : Les femmes se prononcent : Résumé des travaux des groupes de consultation sur les questions de santé des femmes au Canada


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Are Women Catching Up in the Earnings Race?

Are Women Catching Up in the Earnings Race?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Christiane Gagnon (Québec, Bloc Quebecois): Mr. Speaker, women are being doubly penalized by the employment insurance program put in place by this government.

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, les femmes sont doublement pénalisées par le régime d'assurance-emploi mis en place par ce gouvernement.


R. whereas migrant women are doubly discriminated against in the labour market – on account of both their gender and their migrant status; whereas one in five highly qualified migrants is in a low-level job and migrant women employed in the domestic, CHR/Horeca and agricultural sectors are particularly vulnerable,

R. considérant que les femmes migrantes souffrent d'une double discrimination sur le marché du travail en raison de leur sexe et de leur statut de migrantes; considérant le fait qu'une migrante hautement qualifiée sur cinq occupe un emploi peu qualifié, et considérant la vulnérabilité particulière des femmes migrantes travaillant dans les secteurs domestiques, CHR/Horeca et dans l'agriculture,


R. whereas migrant women are doubly discriminated against in the labour market – on account of both their gender and their migrant status; whereas one in five highly qualified migrants is in a low-level job and migrant women employed in the domestic, CHR/Horeca and agricultural sectors are particularly vulnerable,

R. considérant que les femmes migrantes souffrent d'une double discrimination sur le marché du travail en raison de leur sexe et de leur statut de migrantes; considérant le fait qu'une migrante hautement qualifiée sur cinq occupe un emploi peu qualifié, et considérant la vulnérabilité particulière des femmes migrantes travaillant dans les secteurs domestiques, CHR/Horeca et dans l'agriculture,


We have also referred to the fact that women are doubly disadvantaged, because this wage inequality is translated into differences in pension rights and social standards, and we also have a tax and social system that continues to penalise women, in that, for example, unmarried couples and double-income families are still disadvantaged in many tax systems, such as in Germany.

Nous avons également souligné le fait que les femmes sont doublement désavantagées, parce que cette inégalité de salaire se traduit en différences dans les droits à la retraite et aux prestations sociales, et nous avons également un système fiscal et social qui continue à pénaliser les femmes, du fait, par exemple, que les couples non mariés et les familles à double revenu sont encore désavantagées par de nombreux systèmes fiscaux, comme en Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We know that women who earn less then men are doubly impacted.

Nous savons que les femmes qui gagnent moins que les hommes éprouvent deux fois plus de difficultés.


This committee is particularly interested in issues affecting aboriginal women who are doubly victimized and marginalized, first because they are native women, and secondly, because they are prostitutes.

Ce comité s'intéresse beaucoup à la question des femmes autochtones, doublement victimes et marginalisées parce qu'elles sont autochtones et prostituées.


Mandatory retirement is particularly hard on women, visible minorities, aboriginal persons, and persons with disabilities, according to Time for Action, the document that's in appendix A. They say that women tend to work in sectors where employer pensions are not available and are more likely to work part-time and earn considerably less than men and are therefore doubly disadvantaged: they have no or very little access to CPP or RRSPs or private pensions, and no income, and are in real risk of ...[+++]

La retraite obligatoire est particulièrement dure pour les femmes, les minorités visibles, les autochtones et les personnes handicapées, d'après le document qui se trouve à l'annexe A et qui est intitulé Il est temps d'agir. Ils disent que les femmes ont tendance à travailler dans des secteurs où il n'existe pas de régime de retraite d'employeurs et qu'elle sont plus nombreuses à travailler à temps partiel et gagnent beaucoup moins que les hommes et qu'elles sont donc doublement ...[+++]


Surely the doubly courageous fight of Algerian women should be recognised, since they are the main victims of terrorism yet, at the same time, still subjected to a family code which flouts their most basic rights?

Ne faut-il pas reconnaître le combat doublement courageux des femmes algériennes, principales victimes du terrorisme et, en même temps, encore et toujours soumises à un code de la famille qui bafoue leurs droits les plus élémentaires.


I would like to point out, however, that women, in particular, are being disproportionately affected by discrimination and, among women as a group, it is especially women and girls who are often doubly discriminated against on the basis of their race and ethnic origin.

Mais je voudrais souligner que les femmes, entre autres, sont victimes de la discrimination de manière disproportionnée. Certaines femmes ou certaines filles subissent souvent une double discrimination en raison de leur race et de leur appartenance ethnique.


Anybody who has been involved with public life, particularly as a member of Parliament, would know that women are doubly disadvantaged if they go to a bank or a financial institution looking for a loan.

Dès qu'on participe à la vie publique, surtout à titre de député, on sait généralement que les femmes sont deux fois plus désavantagées que les hommes quand elles se présentent à une banque ou une institution financière pour contracter un emprunt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women are doubly' ->

Date index: 2023-02-11
w