Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attesting witness
Call eye witnesses
Call witnesses
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Defence witness
Ensure witness support
Evidence
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Instrumentary witness
Jury challenge
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Prosecution witness
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Support witnesses
Testimony
Verify witness statements
Witness
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme
Witness to a deed

Traduction de «witnesses—but to really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

témoin à charge


attesting witness | instrumentary witness | witness to a deed

témoin instrumentaire


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

témoin à décharge


Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused

Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


evidence [ testimony | witness ]

témoignage [ témoin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The fourth step would be to develop a comprehensive set of options—I think there was one option that was offered by VIA, and counter-options in terms of the reactions to some of your other witnesses—but to really say, before anyone takes one position or another, “Let's have the complete inventory of options so that we can understand the pros and cons of each of those paths”.

La quatrième étape consisterait à élaborer un ensemble complet d'options—je pense que VIA a proposé une option et que vos autres témoins ont réagi en présentant des contre-propositions—, en disant en réalité, avant que qui que ce soit adopte une position ou une autre: «Effectuons un inventaire complet des options afin de comprendre les avantages et les inconvénients de chacune».


I'm not quarrelling with the route the minister took through Judge Estey and again with Kroeger, but what really disappointed me—and it's kind of a personal thing, and I want my colleagues to bear with me—is that while we've put all this time and witness after witness after witness on the airline industry, we now come to a very important bill as it relates to the grain-handling industry.

Je ne conteste pas la démarche du ministre qui a fait appel au juge Estey et à M. Kroeger, mais ce qui me déçoit vraiment—et je sais que c'est une chose personnelle, mais je veux que mes collègues m'écoutent—c'est que nous avons consacré beaucoup de temps, entendu quantité de témoins à propos de l'industrie aérienne, mais voilà que nous serons saisis d'un projet de loi très important pour le secteur de la manutention du grain.


This is really not a question for the witnesses, but I took from that, chairman, that the minister established for herself by de facto implementation of the legislation that each of the standards in the UN Convention on the Rights of the Child is adopted in this bill.

Je n'ai pas vraiment de question à poser aux témoins, mais monsieur le président, je conclus de ce texte que la ministre veut faire respecter chacune des normes de la Convention des Nations Unies relatives aux droits de l'enfant en les insérant dans le projet de loi, dont l'adoption garantit leur mise en vigueur.


We're open to listening to more witnesses, but I really don't want to waste three hours of House time.

Nous voulons seulement savoir quel est votre objectif. Nous sommes favorables à l'idée d'entendre davantage de témoins, mais je ne veux vraiment pas perdre trois heures de séance à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The outcome of this effort will bear witness to whether we are really concerned about a stronger European Union or whether it is just another demonstration and contest about whose position within the European Union’s structures is the strongest.

Le résultat de cet effort indiquera si nous nous soucions réellement d’avoir une Union européenne plus forte ou s’il s’agit juste d’une autre démonstration et d’un concours afin de déterminer qui, au sein des structures de l’Union européenne, a la position la plus forte.


Too often over the last few years we have witnessed sudden decisions to make collective redundancies without the possibility of employees really being consulted or their representatives really being able to have their say.

Nous avons assisté trop souvent, au cours des dernières années, à des décisions brutales de licenciements collectifs sans que les travailleurs puissent vraiment être consultés, que leurs représentants puissent véritablement avoir leur mot à dire.


Too often over the last few years we have witnessed sudden decisions to make collective redundancies without the possibility of employees really being consulted or their representatives really being able to have their say.

Nous avons assisté trop souvent, au cours des dernières années, à des décisions brutales de licenciements collectifs sans que les travailleurs puissent vraiment être consultés, que leurs représentants puissent véritablement avoir leur mot à dire.


What we are really witnessing today is opportunism of the most crass and basest order. It is an opportunism which seeks to create a myth that ‘there is danger lurking out there’, predicated on the basis that we are the white angels who shine the light into dark corners.

Ce à quoi nous assistons aujourd’hui, c’est l’expression d’un opportunisme de la nature la plus crasse et la plus basse, un opportunisme qui cherche à créer un mythe du danger à chaque coin de rue, basé sur le principe que nous sommes des anges qui diffusent la lumière dans les zones d’ombre.


Having worked with you over these past months, I can really confirm that and bear witness that you have lived up to your reputation.

Au terme de ces mois de collaboration, je ne peux que le confirmer et attester que vous êtes resté fidèle à votre réputation.


In those days, I was more used to sitting on that side of the table, as a research analyst with the Library of Parliament, than on this side of the table as a witness, but, when Senator Kirby started the commission, I was really honoured to be able to be with him at the initial stages and throughout the development of our Mental Health Strategy.

À cette époque-là, j'avais davantage l'habitude de siéger de l'autre côté de la table, comme analyste de la Bibliothèque du Parlement, plutôt que de ce côté-ci, comme témoin. Lorsque le sénateur Kirby a mis en place la commission, j'ai été très honoré de l'accompagner pendant les premières étapes et tout au long de l'élaboration de la Stratégie en matière de santé mentale.


w