Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear as a witness
Appear as a witness at an inquiry
Call eye witnesses
Call witnesses
Compellable to appear as a witness
Default
Default of appearance
Defence witness
Failure to appear
Failure to attend
Maintain professional appearance
Maintain vehicle appearance
Manage vehicle appearance
Non-appearance
Non-attendance
Preserve vehicle appearance
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Sustain vehicle appearance
Take care of appearance
Take care of personal appearance
Taking care of personal appearance
To appear as a witness
Witness for the defence
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme

Vertaling van "witnesses to appear " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


appear as a witness at an inquiry

témoigner à une enquête


compellable to appear as a witness

personne contraignable à témoigner


appear as a witness

comparaître comme témoin [ comparaître à titre de témoin | comparaître en qualité de témoin ]


maintain professional appearance | taking care of personal appearance | take care of appearance | take care of personal appearance

prendre soin de son apparence personnelle


preserve vehicle appearance | sustain vehicle appearance | maintain vehicle appearance | manage vehicle appearance

préserver l'apparence d’un véhicule


default | default of appearance | failure to appear (in court) | failure to attend | non-appearance (in court) | non-attendance

défaut | défaut de comparution


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And Whereas E.F., hereinafter called the witness, having appeared as a witness on the preliminary inquiry into the said charge, and being required to enter into a recognizance to appear as a witness on the trial of the accused on the said charge, has (failed or refused) to do so;

Et attendu que E.F., ci-après appelé le témoin, ayant comparu comme témoin à l’enquête préliminaire sur ladite inculpation et ayant été requis de contracter un engagement de comparaître comme témoin au procès du prévenu sur ladite inculpation, (n’a pas ainsi comparu ou a refusé de comparaître ainsi);


38. Except during examination or cross-examination, there shall be no communication between any counsel and a witness under examination or cross-examination from the time that the witness has been sworn or affirmed until that witness has been excused, unless it is necessary to comply with undertakings, deal with procedural matters, prepare for cross-examination of parties adverse in interest, prepare the witness for appearance on a subsequent panel, or for other reasons with leave of the Board or with consent of Board counsel and all ...[+++]

38. Sauf durant l’interrogatoire et le contre-interrogatoire, aucune communication n’est permise entre avocat et témoin à partir du moment où le témoin a prêté serment ou a fait une affirmation solennelle jusqu’à ce qu’il soit autorisé à se retirer, à moins qu’elle ne leur soit nécessaire pour se conformer à un engagement, régler des questions d’ordre procédural, se préparer pour le contre-interrogatoire des parties adverses ou préparer le témoin à comparaître devant un autre panel, ou pour toute autre raison avec l’autorisation de l’Office ou avec le consentement de l’avocat représentant l’Office et celui de chacune des parties présente ...[+++]


Committees have reported to the House on the refusal of witnesses to appear when summoned; the refusal of witnesses to answer questions; the refusal of witnesses to provide papers or records; the refusal of individuals to obey orders of a committee; and the divulging of events during an in camera meeting.

Les comités ont eu l’occasion de faire rapport à la Chambre du refus de témoins de comparaître lorsqu’on les y avait convoqués ; du refus de témoins de répondre à des questions ; du refus de témoins de fournir des documents ou des dossiers ; du refus de certaines personnes d’obéir aux ordres d’un comité ; et de la divulgation de faits survenus durant une séance à huis clos .


5. Where Members are required to appear as witnesses or expert witnesses, there is no need to request a waiver of immunity, provided:

5. Lorsque des députés sont tenus de comparaître en qualité de témoins ou d'experts, il n'y a pas lieu de demander des levées d'immunité, pour autant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Historical differences in the level of development of regions may grow, and we may also witness the appearance of new differentiating factors.

Les différences historiques dans le niveau de développement des régions pourraient s’amplifier, et nous pourrions assister à l’apparition de nouveaux facteurs de différenciation.


Perhaps that is no surprise, because the Committee of Inquiry was unable to compel witnesses to appear and thus it was never going to be able to do more than highlight the issues and, at best, perhaps help others in the future.

Ce n'est pas forcément surprenant, du fait que la commission d'enquête n'a pas pu obliger les témoins à s’exprimer et qu’elle a donc dû se contenter de mettre en évidence les problèmes et, au mieux, d’aider d’autres personnes à l'avenir.


In Chechnya, 50% of women are suicide bombers, and in Palestine we have witnessed the appearance of a wave of female suicide bombers.

En Tchétchénie, 50% des femmes sont kamikazes, en Palestine on a vu apparaître une vague de femmes kamikazes.


It is acknowledged that under the law of Parliament a parliamentary committee has the privileges, immunities, and powers of the House, which has constituted the committee, including the power to summon witnesses to appear, the power to require a witness to take oath, and the power to compel witnesses to answer all questions put by the committee.

Nous reconnaissons qu'en vertu de la Loi sur le Parlement, tout comité parlementaire jouit des privilèges, de l'immunité et des pouvoirs de la Chambre, qui a constitué le comité, y compris le pouvoir de convoquer des témoins à comparaître, le pouvoir d'exiger des témoins de prêter serment, et le pouvoir de forcer un témoin à répondre à toutes les questions posées par le comité.


That I draw from the testimony of every industry witness who appeared before committee even though a number of witnesses were not permitted to appear as the whip's representative in the chair attempted to jam the bill through with absurd and undue haste.

Pour dire cela, je m'appuie sur les témoignages de tous les représentants de l'industrie qui ont comparu devant le comité, quoique bon nombre de témoins n'ont pas pu comparaître car le représentant du whip qui présidait a essayé de faire accepter le projet de loi à une vitesse absurde et indue.


The categories are regulated in Art. 95-100 of the Schengen Convention : persons to be arrested for extradition purposes; third-country nationals to be refused entry; missing persons; witnesses to appear before judicial authorities.

Les catégories sont réglementées dans les articles 95 à 100 de la Convention de Schengen : personnes qui doivent être arrêtées aux fins d'extradition ; ressortissants de pays tiers dont on refuse l'entrée ; personnes disparues ; témoins cités à comparaître devant les autorités judiciaires.


w