Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consumer Information Office
ECC-Net
EEJ-Net
Euroguichet-consommateurs
European Consumer Centres Network
European Extra-Judicial Network
European consumer information agency
Extra judicial services
Extra-judicial
Extra-judicial admission
Extra-judicial composition agreement
Extra-judicial debt restructuring agreement
Extra-judicial settlement
Extra-judicial settlement of conflicts
Extra-judiciary composition agreement
Extra-procedural witness protection measure
Extrajudicial
Extrajudicial admission
Non-judicial means of dispute settlement
Non-procedural protective measure for witnesses
Non-procedural witness protection measure
WitPO

Vertaling van "witnesses extra-judicial " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ordinance of 7 November 2012 on Extra-judicial Witness Protection [ WitPO ]

Ordonnance du 7 novembre 2012 sur la protection extraprocédurale des témoins [ OTém ]


extra-judicial settlement | extra-judicial settlement of conflicts | non-judicial means of dispute settlement

règlement extrajudiciaire


extra-judicial debt restructuring agreement | extra-judicial composition agreement | extra-judiciary composition agreement

concordat extrajudiciaire | concordat aimable


extra-judicial admission [ extrajudicial admission ]

aveu extrajudiciaire




extra judicial services

services judiciaires supplémentaires


European Extra-Judicial Network | EEJ-Net [Abbr.]

réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen


extra-judicial body for the settlement of consumer disputes

organisme extrajudiciaire de règlement des litiges des consommateurs


European Consumer Centres Network [ Consumer Information Office | ECC-Net | EEJ-Net | euroguichet-consommateurs | European consumer information agency | European Extra-Judicial Network ]

réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]


extra-procedural witness protection measure | non-procedural witness protection measure | non-procedural protective measure for witnesses

mesure extraprocédurale de protection des témoins | mesure de protection extraprocédurale des témoins | mesure non procédurale de protection des témoins | mesure de protection des témoins hors procédure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Except where the declarant is an accused person whose confession is admissible under Division VI, and subject to subsection (4), the declarant must meet the same requirements for competence and qualification respecting his extra-judicial statement that a witness must meet under Division X, and the credibility of the declarant may be impeached or supported in the same way as that of a witness under Division X in so far as this is practical.

(2) Sauf lorsque le déclarant est un accusé dont l’aveu est recevable en vertu de la section VI, et sous réserve du paragraphe (4) le déclarant doit satisfaire aux mêmes exigences concernant la compétence et l’habilité à l’égard de sa déclaration extrajudiciaire que celles auxquelles un témoin doit satisfaire en vertu de la section X, et la crédibilité du déclarant peut être attaquée ou acceptée de la même manière que celle prévue à la section X pour un témoin, dans la mesure où la chose est pratique.


(c) to contradict an account that a witness called by the opposite party has given of an extra-judicial utterance.

c) destinée à contredire la relation qu’un témoin cité par la partie adverse a faite d’une déclaration extrajudiciaire.


33. An extra-judicial statement made during the lifetime of a declarant since deceased is, in so far as it relates to the charge, admissible and may be quoted or submitted by a reporting witness as proof of the facts, which it was the duty of the declarant in the ordinary course of his business to include in that statement, if the declarant

33. Une déclaration extrajudiciaire faite durant la vie d’un déclarant depuis décédé est, dans la mesure où elle se rapporte à l’accusation, admissible et peut être citée ou soumise par un témoin rapporteur comme preuve des faits qu’il appartenait au déclarant, dans le cours ordinaire de son entreprise, d’inclure dans cette déclaration, si le déclarant


27. An extra-judicial statement is admissible and may be quoted by a reporting witness where the essential elements of the offence charged are such that the words constituting the statement might themselves be

27. Une déclaration extrajudiciaire est admissible et peut être citée par un témoin rapporteur, lorsque les éléments essentiels de l’infraction visée sont tels que les mots constituant la déclaration pourraient par eux-mêmes être


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas most of those killed, such as opposition party members, church people, community leaders, peasants, journalists, lawyers, human rights activists, trade unionists or simply witnesses of extra-judicial killings, have been accused by government representatives of being front organisations for illegal armed groups and 'terrorists',

C. considérant que la plupart des personnes tuées – membres de partis d'opposition, ecclésiastiques, chefs de communauté, paysans, journalistes, avocats, militants des droits de l'homme, syndicalistes ou, simplement, témoins d'exécutions extrajudiciaires – ont été accusés par des représentants du gouvernement de servir de façade à des groupes armés illégaux et à des "terroristes",


C. whereas most of those killed, such as opposition party members, church people, community leaders, peasants, journalists, lawyers, human rights activists, trade unionists or simply witnesses of extra-judicial killings, have been accused by government representatives of being members of front organisations for illegal armed groups and 'terrorists',

C. considérant que la plupart des personnes tuées – membres de partis d'opposition, ecclésiastiques, chefs de communauté, paysans, journalistes, avocats, militants des droits de l'homme, syndicalistes ou, simplement, témoins d'exécutions extrajudiciaires – ont été accusés par des représentants du gouvernement de servir de façade à des groupes armés illégaux et à des "terroristes",


C. whereas most of those killed, such as opposition party members, church people, community leaders, peasants, journalists, lawyers, human rights activists, trade unionists or simply witnesses of extra-judicial killings, have been accused by government representatives of being members of front organisations for illegal armed groups and 'terrorists',

C. considérant que la plupart des personnes tuées – membres de partis d'opposition, ecclésiastiques, chefs de communauté, paysans, journalistes, avocats, militants des droits de l'homme, syndicalistes ou, simplement, témoins d'exécutions extrajudiciaires – ont été accusés par des représentants du gouvernement de servir de façade à des groupes armés illégaux et à des "terroristes",


There are many extremely precise facts bearing witness to the violence of the security forces, including against farmers, but also to extra-judicial arrests and the torture of young people as in Diyarbakir this year.

Des faits extrêmement précis et nombreux témoignent de la violence des forces de sécurité, y compris contre des paysans, mais aussi des arrestations extrajudiciaires, des actes de torture infligés à des jeunes comme à Diyarbakir cette année.


B. deeply shocked by the grave, large-scale violations of international humanitarian law committed by the Russian Federation, and in particular, the atrocities, war crimes and crimes against humanity perpetrated, as witnessed on many occasions by Russian and international organisations such as Memorial and Human Rights Watch, by the Russian armed forces, including extra-judicial executions, arrests and ‘disappearances’, illegal detention of civilians in prison, concentration camps (designated as ‘filtration camps’), and secret holdin ...[+++]

B. profondément bouleversé par les violations massives et graves des droits de l'homme reconnus au niveau international perpétrées par la Fédération de Russie, et notamment par les atrocités, les crimes de guerre et contre l'humanité commis par les forces armées russes selon de nombreux témoignages récueillis par des organisations russes et internationales telles que Memorial et Human Rights Watch, les exécutions extra-judiciaires, arrestations et disparitions, détentions illégales de civils dans des prisons, camps de concentration (dits de "filtration") et lieux de détention clandestins où sont infligés mauvais traitements et tortures, ...[+++]


On April 15, Global Witness issued a report called " Deadly Environment," which details the sharp rise in extra-judicial killings between 2002 and 2013 of people protecting the environment and rights to land.

Le 15 avril, l'organisme Global Witness a publié un rapport intitulé « Deadly Environment » (environnement meurtrier), qui décrit l'augmentation marquée des exécutions extrajudiciaires de personnes cherchant à protéger l'environnement et leurs droits sur les terres qui a été observée de 2002 à 2013.


w