Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compel the attendance of a witness
Enforce the attendance of a witness
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Increase in the birth rate
Limitation of the birth rate
Official observation of the signing of documents
Prosecution witness
Restriction of the birth rate
Rise in the birth rate
Witness Protection Act
Witness document signings
Witness for the prosecution
Witness on the part of the prosecution
Witness the signing of document
Witness the signing of documents

Traduction de «witness the birth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The association of four anomalies: intellectual deficit, microcephaly, palate anomalies and ocular abnormalities. It has been described in five patients (three boys and two girls). The clinical manifestations are evident from birth. The palate anomal

syndrome oculo-palato-cérébral


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


A variant of self-healing collodion baby with manifestation of the presence at birth of a collodion membrane only at the extremities. Only 2 cases were described in the literature. In both cases, the babies healed soon after birth. In one case, molec

bébé collodion à guérison spontanée, forme acrale


A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie


prosecution witness | witness for the prosecution | witness on the part of the prosecution

moin à charge


official observation of the signing of documents | witness the signing of document | witness document signings | witness the signing of documents

être témoin de la signature de documents


increase in the birth rate | rise in the birth rate

augmentation du taux de natali


limitation of the birth rate | restriction of the birth rate

limitation des naissances


compel the attendance of a witness [ enforce the attendance of a witness ]

contraindre un témoin à comparaître


Witness Protection Act [ An Act to provide for the relocation and protection of witnesses ]

Loi sur la protection des témoins [ Loi prévoyant la réinstallation et la protection des témoins ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2008 witnessed the birth of Europeana, Europe’s multimedia online library, museum and archive with more than three million books, maps, sound recordings, photographs, archival documents, paintings and films from cultural institutions accessible through a web portal available in all EU languages [11].

L’année 2008 a vu la naissance d’ Europeana , bibliothèque, musée et centre d’archives multimédia européen en ligne, qui contient plus de trois millions de livres, cartes, enregistrements sonores, photographies, documents d’archives, tableaux et films appartenant à des institutions culturelles, accessibles par un portail web disponible dans toutes les langues de l’UE[11].


In the past 105 years, Thelma and Edna have seen two world wars, made it through the Great Depression and have witnessed the birth of the automobile, electricity and the computer, among other things.

Au cours de ces 105 ans, Thelma et Edna ont vu deux guerres mondiales, vécu la Grande Dépression et assisté à la naissance de l'automobile, de l'électricité et de l'ordinateur, entre autres.


We are not witnessing the birth pangs of a federal ‘Euroland’. Changing the EU treaties is therefore not the priority".

Nous ne sommes pas en train d'assister à la naissance difficile d'un "Euroland" fédéral. La modification des traités n'est donc pas la priorité".


When Pierre Elliott Trudeau spoke on the need to celebrate the renewal and repatriation of our Constitution in 1982, we were not witnessing the mere act of another government enacting another law; we were witnessing the birth of a document that was the product of broad political discussion across the country.

Quand Pierre Elliott Trudeau a parlé de la nécessité de célébrer le renouvellement et le rapatriement de la Constitution en 1982, nous n'avons pas seulement été témoins de l'adoption d'une autre loi par un autre gouvernement, mais aussi de la naissance d'un document qui a fait l'objet de vastes discussions politiques dans l'ensemble du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2008 witnessed the birth of Europeana, Europe’s multimedia online library, museum and archive with more than three million books, maps, sound recordings, photographs, archival documents, paintings and films from cultural institutions accessible through a web portal available in all EU languages [11].

L’année 2008 a vu la naissance d’ Europeana , bibliothèque, musée et centre d’archives multimédia européen en ligne, qui contient plus de trois millions de livres, cartes, enregistrements sonores, photographies, documents d’archives, tableaux et films appartenant à des institutions culturelles, accessibles par un portail web disponible dans toutes les langues de l’UE[11].


As a young lawyer at the time, I witnessed the birth of the Quebec Federation of Professional Journalists.

Quand j'étais jeune avocat, j'ai assisté au début de la Fédération professionnelle des journalistes du Québec.


For once too, the Europe of the institutions was at one with the people of Europe. The people of Europe also gave overwhelming indeed unanimous support to this same approach. We may actually be witnessing the birth of a new form of European political public opinion transcending national boundaries.

Pour une fois, l'Europe institutionnelle s'est trouvée à l'unisson des peuples européens qui, dans leur immense majorité, je dirais même à l'unanimité, se sont placés sur cette même ligne, marquant ainsi pour une fois, et à mon sens d'ailleurs pour la première fois, la naissance d'une opinion politique européenne.


When I was an economist for the Union des producteurs agricoles, I witnessed the birth of some of the great Quebec wineries.

J'ai assisté à la naissance de grands vignobles québécois lorsque j'étais économiste pour l'Union des producteurs agricoles.


Either the European Union must understand that this region is strategically important, particularly for its energy supply, and start to discuss and propose a policy, or in a few months’ or a few years’ time we will witness the birth of the new Balkans, a little further away from us and therefore perhaps a little less uncomfortable than the Balkans of the 1990s.

Ou l'Union européenne comprend que cette région est stratégique, y compris pour son approvisionnement énergétique, et elle se met à réfléchir et à proposer une politique, ou nous assisterons dans quelques mois ou dans quelques années à l'éclosion de nouveaux Balkans, un peu plus lointains et donc peut-être un peu moins incommodes que les Balkans que nous avons connus durant toutes les années 1990.


– (DE) Mr President, just under nine months to go and we shall witness the birth of what is expected to be a sturdy euro, a euro that will see the light of the world of real payment transactions.

- (DE) Monsieur le Président, dans tout juste neuf mois, nous y serons. Nous assisterons à la naissance d’un euro vraisemblablement solide, qui s’éveillera au monde des paiements réels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witness the birth' ->

Date index: 2023-10-09
w