In the following amendments, your draftsman wishes to prevent the Commission alone, or possibly the Council alone, from defining fundamental aspects of the regulation without any input from the European Parliament (e.g. details governing the setting of the costs to be borne in the provision of transit flows under Article 3(6)).
Votre rapporteur voudrait, à l'aide des amendements suivants, empêcher que la Commission ou éventuellement le Conseil décident seuls des aspects fondamentaux du règlement sans consultation du Parlement européen (notamment en ce qui concerne la détermination des coûts engendrés par l'accueil de flux de transit, conformément à l'article 3, paragraphe 6).