Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Undoubtedly
Without impairing something
Without the least doubt

Vertaling van "without doubt something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


without the least doubt [ undoubtedly ]

sans aucun doute [ c'est chose certaine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some of them, of course, will tend to coagulate around the 2010, 2015, 2020 timeframe, and if we replace these fleets, or if we replace the capabilities they represent—because we really shouldn't think about replacing one platform with another platform that looks a lot the same, as it may be something quite different that provides us with that capability—without doubt, it's going to cost us money, and it'll come at a time when ther ...[+++]

Du côté des mauvaises nouvelles, bon nombre de nos flottes, comme vous le savez, vieillissent. Et certaines d'entre elles atteindront la fin de leur vie utile d'ici 2010, 2015 ou 2020 et si nous les remplaçons—ou, plus exactement, si nous remplaçons les capacités qu'elles représentent puisqu'il ne serait pas très malin de remplacer une plate-forme par une autre qui lui ressemble alors que quelque chose de tout à fait différent pourrait mieux répondre à nos besoins—il est indubitable que cela nous coûtera beaucoup d'argent à un moment où d'autres contraintes seront en jeu. Sans parler de la disponibilité de ces fonds ...[+++]


It is without a doubt something that is very important to all of our constituents, in all regions of Canada.

C'est sans doute quelque chose qui est important pour tous nos électeurs de toutes les régions du pays.


In the primary care area, I can assure you without a doubt, and this is something that you have probably already observed, that there is a very broad consensus in Canada about the need to completely rethink the way we provide primary care.

Dans le domaine des soins primaires, je peux vous assurer, sans erreur, c'est une chose que vous avez probablement déjà constatée, qu'il y a un large consensus au Canada sur la nécessité de faire quelque chose pour repenser profondément les soins primaires.


Without doubt, I would join Mrs in ’t Veld and Mr Lamberts in saying that we need to have proper monitoring of competition, and to think about what is happening in the agricultural sector, which has very few buyers and a huge number of producers – something that has never worried the Commission before, whereas if this had been the industrial sector, it would have immediately thrown itself into the buyers’ cartel.

Sans doute, je suis d’accord avec Sophie et Philippe pour dire que nous avons besoin d’un bon contrôle de la concurrence, de réfléchir à ce qu’il se passe dans le domaine agricole, avec très peu d’acheteurs et énormément de producteurs, ce qui n’a jamais troublé la Commission, alors que dans le domaine industriel elle se serait immédiatement jetée sur le cartel des acheteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is because there will not just be a summit taking place in Berlin involving the Commission and Parliament, but also, without doubt, something else happening in Rome.

En effet, en plus du sommet à Berlin entre la Commission et le Parlement, une autre rencontre se tiendra plus que probablement à Rome.


This report can without doubt be described as a European report, and not just for rhetorical effect, in that it views the phenomenon of immigration as something to be tackled jointly, in both its positive and negative aspects, by all European partners.

Ce rapport peut sans aucun doute être qualifié de rapport européen, et non pas pour le seul effet rhétorique, en ce sens qu’il considère que l’ensemble des partenaires européens doivent appréhender le phénomène de l’immigration à la fois dans ses aspects positifs et négatifs.


It is now up to the Commission to do something positive by taking these factors – which are without doubt indispensable – into account and producing a new proposal.

Il appartient maintenant à la Commission d’agir positivement en tenant compte de ces facteurs assurément indispensables pour façonner une nouvelle proposition.


Without a doubt, the relationship between drugs and gangs is something that does not escape anybody.

Le lien entre la drogue et les gangs est certainement une réalité évidente aux yeux de tous.


I believe that their presence is without doubt something which will allow us to believe that the Basque people can regain its capacity for dialogue and can return to peace.

Je pense que leur présence, sans aucun doute, est un des éléments qui nous permettent de croire que le peuple basque peut récupérer sa capacité de dialogue et peut reconquérir la paix.


It is without doubt a problem, but it is something that has never stopped us from recruiting.

Cela pose un problème, certes, mais ça ne nous a jamais empêchés de recruter.




Anderen hebben gezocht naar : undoubtedly     without impairing something     without the least doubt     without doubt something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without doubt something' ->

Date index: 2021-04-12
w