Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Undoubtedly
Without the least doubt

Traduction de «without doubt much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux poi ...[+++]


without the least doubt [ undoubtedly ]

sans aucun doute [ c'est chose certaine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are looking at all of the tools we can use, and the C-17 supports the military, but we're doing stuff on security and stuff on the political— The problem with all of those wider goals is that almost without doubt it drags us into a much larger conflict.

Nous envisageons tous les outils à notre disposition; le C-17 vient en aide à l'armée, mais nous prenons des mesures sur les plans sécuritaire et politique. Le problème de tous ces objectifs généraux, c'est qu'ils nous entraînent quasi assurément dans un conflit bien plus vaste.


Most of all I feel sorry for the victims and regret the human suffering that is without doubt much greater than we can imagine.

Je regrette surtout les victimes et la souffrance humaine, certainement beaucoup plus grande que ce que nous pouvons nous imaginer.


Without doubt much of the responsible sector of the cosmetics industry has taken considerable strides in moving towards fewer tests on animals, but public opinion is well-grounded and it is good that it has been reflected, not just in the past, but strongly reiterated and strengthened in the Roth-Behrendt report.

Une bonne partie du secteur responsable au sein de l’industrie cosmétique a sans aucun doute accompli de grands progrès en diminuant progressivement le nombre de tests sur les animaux, mais l’opinion du public est justifiée et il est positif qu’elle ait été diffusée, non seulement dans le passé, mais aussi qu’elle soit aujourd’hui réitérée et renforcée dans le rapport Roth-Behrendt.


Ordinary Canadians need to know, without a doubt, how much money was donated to which candidate and exactly from where that money came.

Les Canadiens ordinaires doivent savoir, sans l'ombre d'un doute, combien d'argent a été donné aux candidats et d'où venait exactement cet argent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we look at the behaviour of the current Prime Minister, we can say without doubt that he does not much favour the people in the middle and poorest classes.

Si l'on regarde le comportement du premier ministre actuel, on peut dire sans se tromper qu'il ne favorise pas tellement les gens de la classe moyenne et de la classe pauvre.


The true figure is, without doubt, much higher. Every year an unknown number of people are declared innocent after being executed.

Chaque année, un nombre indéterminé d'être humains sont déclarés innocents après avoir été exécutés.


This is without doubt an important milestone on the road to Russia's WTO membership, a process where we are very much in the vanguard".

C'est sans conteste un jalon important vers l'adhésion de la Russie à l'OMC, processus dans lequel nous sommes très à l'avant-garde".


I cannot help thinking that the road of integration will lead to greater cohesion of the parties involved. 15 countries acting more cohesively in the area of security and defence – and therefore with a definite foreign policy – will, without doubt, be a much more effective force in the fight against international terrorism and in peacekeeping.

Je ne renonce pas à penser que la voie de l'intégration mènera à une plus grande cohésion des éléments en jeu. Quinze États affichant plus de cohésion dans les secteurs de la sécurité et de la défense - c'est-à-dire déployant une politique étrangère bien définie - représentent indubitablement une force de loin plus fiable pour la lutte contre le terrorisme international et pour la garantie de la paix.


The fact that, under the original directive, the investment company no longer needed to file 15 applications and obtain 15 licences, but only needed one licence in order to establish anywhere in Europe was, without doubt, a step forward, but it lost much of its impetus because each company had to deal with 15 different legislative regimes on the ground.

Le fait que, après la directive initiale, une société financière n’avait plus besoin de soumettre 15 demandes et de recevoir 15 autorisations, mais qu’une seule lui suffisait pour s’installer sur tout le territoire européen, était incontestablement un progrès, mais qui perdait une grande partie de sa force car, au cours de son fonctionnement, la société elle-même était confrontée à 15 régimes législatifs différents.


The money from Bill S-15 could also make the numerous prevention activities or events much more effective by giving us the ability to get well-known celebrities to awareness raising events, which would, without doubt, catch people's attention and would make the turnout much greater and awareness and information much more effectively processed, as young people like to look up to role models.

L'argent provenant du projet de loi S-15 pourrait rendre nettement plus efficaces les nombreuses activités de prévention: cela nous permettrait d'obtenir que des célébrités viennent animer des activités de sensibilisation, ce qui, sans aucun doute, attirerait l'attention des gens et attirerait les gens en plus grand nombre, de sorte que l'information serait traitée avec une efficacité beaucoup plus grande, car les jeunes aiment prendre exemple sur des modèles de comportement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without doubt much' ->

Date index: 2021-09-29
w