Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be tried by a judge without a jury
Be tried without a jury
Bona fide purchaser for value without notice
Defence of purchase for value without notice
Drilling without a drill pipe
Driving without a licence
Driving without a vehicle registration document
In the absence of a quorum
Negotiated procedure without prior publication
Non-disabled person
Non-handicapped
Non-handicapped person
Person without a disability
Person without a handicap
Plea of purchase for value without notice
Principle of no judgment without a charge
Purchaser for value in good faith without notice
Without a quorum
Without quorum

Vertaling van "without a ‘gentlemen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be tried without a jury [ be tried by a judge without a jury ]

être jugé sans jury [ être jugé par un juge sans jury | subir un procès sans jury ]


person without a disability [ non-disabled person | person without a handicap | non-handicapped person | non-handicapped ]

personne non handicapée [ personne n'ayant aucune déficience | personne normale | non-handicapé ]


without quorum [ without a quorum | in the absence of a quorum ]

en l'absence de quorum




driving without a vehicle registration document

conduite sans permis de circulation


driving without a licence

conduite sans permis de conduire


principle of no judgment without a charge

maxime d'accusation


negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché


bona fide purchaser for valuable consideration without notice | bona fide purchaser for value without notice | purchaser for value in good faith without notice

acquéreur de bonne foi, à titre onéreux et sans connaissance préalabl


defence of purchase for value without notice | plea of purchase for valuable consideration without notice | plea of purchase for value without notice

défense d'acquisition à titre onéreux et sans connaissance préalable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When you sever or impair that link, or do something to change it without a very substantial Canadian debate and I am talking about civil control in the military as it is perceived not necessarily by you learned gentlemen around the table here but by lay people like myself I become very alarmed.

Si on coupe ou compromet ce lien, si on fait quelque chose qui le modifie sans tenir un grand débat national je veux parler ici du contrôle civil des militaires tel qu'il est perçu non pas nécessairement par un groupe de personnes aussi distinguées que celui qui est réuni autour de cette table, mais par des profanes comme moi-même , je deviens très inquiet.


I believe that the articulate gentlemen from the Department of Justice talked about the slippery slope without limiting the generality.

Je crois que les représentants éloquents du ministère de la Justice ont dit qu'on s'engageait sur une pente glissante, en ce qui concerne l'expression « sans limiter la généralité de ce qui précède ».


Mr Gerbrandy asked about the need to move forward with mutual control by both institutions on budgetary issues without a ‘gentlemen’s agreement’. That is what Mr Gerbrandy said.

M. Gerbrandy s’est interrogé sur la nécessité de poursuivre le contrôle budgétaire réciproque des deux institutions sans recourir à un gentlemen’s agreement.


Mr Gerbrandy asked about the need to move forward with mutual control by both institutions on budgetary issues without a ‘gentlemen’s agreement’. That is what Mr Gerbrandy said.

M. Gerbrandy s’est interrogé sur la nécessité de poursuivre le contrôle budgétaire réciproque des deux institutions sans recourir à un gentlemen’s agreement .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to ask the Council, now it is here, whether it can give its response to this, and whether it agrees that it is possible for the two institutions to monitor each other effectively without a gentlemen’s agreement.

Je voudrais demander au Conseil, maintenant qu’il est présent, s’il peut réagir à cela, et s’il pense que ces deux institutions sont en mesure de se contrôler mutuellement efficacement sans un gentlemen’s agreement.


As I see it, however, a more important point is that the Council and Parliament are now strong, mature institutions and, as such, should be able to monitor each other in a mature way even without a gentlemen’s agreement.

Un aspect plus important à mon sens est que le Conseil et le Parlement sont aujourd’hui des institutions fortes et adultes. À ce titre, elles devraient être capables de se contrôler mutuellement de façon raisonnable sans avoir besoin d’un gentlemen’s agreement.


Without such an initiative, I promise you that everything to do with economic governance that is on the table will collapse and take the euro with it. There is no historical example, ladies and gentlemen, of a monetary union that has succeeded without robust fiscal union to support it.

Sans cette initiative, je peux vous dire que tout ce qui est sur la table en termes de gouvernance économique tombera par terre, et l’euro avec, car il n’y a pas d’exemple historique, Mesdames et Messieurs, d’une union monétaire qui ait réussi sans qu’elle soit accompagnée d’une union fiscale robuste.


I now turn the floor over to Mr. Éthier (1615) Mr. Réjean Éthier (expropriated person, Comité des 11 000 acres): Ladies and gentlemen, Mr. Chairman, this is an emotional experience for me today, to be seated before members from the four parties, at the level of government that was responsible for my expropriation, without any valid reason, some 35 years ago.

Je cède maintenant la parole à M. Éthier (1615) M. Réjean Éthier (ancien exproprié, Comité des 11 000 acres): Mesdames et messieurs, monsieur le président, je ressens une vive émotion à être ici aujourd'hui devant des députés des quatre partis du palier de gouvernement qui m'a exproprié sans aucune raison, il y a 35 ans.


That's why I appeal to you, Ladies and Gentlemen, to ratify the association agreement without delay. This will send out a clear message to the public and private sectors alike that they must take appropriate action now because it is in the national interest to do so.

C'est pour cela que je vous invite, Messieurs et Mesdames les Sénateurs, à ratifier rapidement l'Accord d'Association : vous lancerez ainsi un message fort aux différents acteurs privés et publics du monde économique afin que chacun d'eux prenne sans plus tarder, les décisions et les mesures appropriées, parce que l'intérêt du pays l'exige.


Without agriculture, ladies and gentlemen, without a functioning agriculture, without an agriculture which assumes its functions in the interests of the whole of society, there can be no countryside.

Et sans agriculture, Mesdames et Messieurs, sans une agriculture performante, sans une agriculture qui assume ses multiples fonctions dans l'intérêt de la société tout entière, il n'y a pas d'espace rural.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without a ‘gentlemen' ->

Date index: 2021-09-19
w