Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be tried by a judge without a jury
Be tried without a jury
Drilling without a drill pipe
Driving without a licence
Driving without a vehicle registration document
Her children are growing up without their mother.
In the absence of a quorum
Lactating mother
Negotiated procedure without prior publication
Non-disabled person
Non-handicapped
Non-handicapped person
Nursing mother
Person without a disability
Person without a handicap
Principle of no judgment without a charge
Rearing without a mother
Without a quorum
Without quorum

Vertaling van "without a mother " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


person without a disability [ non-disabled person | person without a handicap | non-handicapped person | non-handicapped ]

personne non handicapée [ personne n'ayant aucune déficience | personne normale | non-handicapé ]


be tried without a jury [ be tried by a judge without a jury ]

être jugé sans jury [ être jugé par un juge sans jury | subir un procès sans jury ]


without quorum [ without a quorum | in the absence of a quorum ]

en l'absence de quorum


driving without a vehicle registration document

conduite sans permis de circulation


principle of no judgment without a charge

maxime d'accusation


driving without a licence

conduite sans permis de conduire




negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché


lactating mother | nursing mother

mère allaitante | mère en cours d'allaitement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The point is two women are dead, three children are without a mother and one of those children will be completely traumatized for the rest of his life because at four years old he saw his mother stabbed to death.

L'idée, c'est que deux femmes sont mortes, trois enfants n'ont plus de mère et l'un d'entre eux restera profondément marqué pour la vie parce qu'à l'âge de quatre ans, il a vu sa mère poignardée à mort.


When the mother came to check on her daughter, she was advised that the child “was more comfortable” without her mother present.

Lorsque la mère est venue voir ce que faisait sa fille, on lui a dit que l'enfant «était plus à l'aise» sans la présence de sa mère.


Parental leave also becomes an individual right for mothers and fathers without a transfer of the four months to the other parent, a strong incentive for men to also make use of this possibility.

Le congé parental devient également un droit individuel pour les mères et les pères, sans transfert possible à l'autre parent, ce qui encouragera fortement les hommes à utiliser cette possibilité.


Her children are growing up without their mother.

Ses enfants grandiront sans leur mère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite impressive gains in contraceptive use, a substantial number of mothers still die every year as a result of abortions that are performed without the necessary skills or in an environment lacking minimal medical standards. According to the WHO, maternal deaths and illness can be dramatically reduced by improving the safety of such health services.

Malgré les progrès spectaculaires en matière de recours à la contraception, on déplore le nombre élevé de mères qui décèdent encore, chaque année, des suites d'un avortement pratiqué par une personne ne possédant pas les qualifications requises ou dans un environnement dans lequel les normes médicales élémentaires font défaut. D'après l'OMS, en améliorant la sûreté de ces services de santé, on pourrait réduire considérablement la mortalité et les maladies maternelles.


It is worrying that, every year, 536,000 families are left without the mother’s support, which creates imbalances at the level of the society’s basic cell.

Il est inquiétant que, chaque année, 536 000 familles se trouvent privées du soutien maternel, ce qui provoque un déséquilibre au niveau de la cellule fondamentale de la société.


In the UK, we know that the daughter of a teenage mother is three times as likely to become a teenage mother herself; we know that sons with a convicted father are over four times more at risk of being convicted of a crime than those without a convicted father.

Au Royaume-Uni, nous savons que la fille d'une mère adolescente a trois fois plus de chances de devenir une mère adolescente elle-même; nous savons que les fils d'un père condamné ont plus de quatre fois plus de chances d'être condamnés que ceux dont le père n'a essuyé aucune condamnation.


I have had to take a job also and now have to leave my 1 year old, 10 year old and 11 year old without a mother figure.

Il a fallu que moi aussi je prenne un emploi à l'extérieur et maintenant je dois laisser mes enfants de 1, 10 et 11 ans sans mère.


5. Recognises that the typical single mother is often without work or in less well- paid, parttime jobs characterised by lower job security and with little possibility of acquiring basic or new skills thus blocking a further career or improving employability; is concerned by the fact that, partly due to the lack of an adequate official policy, the misconception arises that the typical single mother is often deliberately without work - or prefers less well-paid, part-time jobs to full-time well-paid jobs and, therefore, benefits excessively from the social security system;

5. est conscient que la mère célibataire type est souvent sans travail ou occupe un emploi à temps partiel moins bien payé, moins stable et peu susceptible de permettre l'acquisition d'une formation élémentaire ou de nouvelles compétences, ce qui lui ferme toute perspective de carrière ou d'amélioration de son employabilité, et est préoccupé par le fait que, faute notamment d'une politique adéquate des autorités, une image fausse commence à s'imposer, celle de la mère célibataire qui est souvent, de son propre gré, sans travail ou préfère un emploi moins bien payé ou à temps partiel plutôt qu'une carrière à temps plein bien rémunérée, et ...[+++]


His mother tore down Henry's house and replaced it with one of her own without my mother's permission.

Sa mère à lui a démoli la maison de Henry et l'a remplacée par une autre sans même obtenir la permission de ma mère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without a mother' ->

Date index: 2024-07-22
w