Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "within strict parameters " (Engels → Frans) :

For example, it includes new microbiological parameters to avoid biofilms and microbiological growth within the distribution system, strengthens the requirements for lead and chromium to prevent undesired migration from metals into tap water, and imposes strict limits for Acrylamide, Bisphenol A, Epichlorohydrin, Nonylphenol, PFAS, or Vinyl chloride, which will ensure safe plastic components.

Elle inclut notamment de nouveaux paramètres microbiologiques pour éviter la prolifération de biofilms et de microbes dans le système de distribution, renforce les exigences relatives au plomb et au chrome pour empêcher la migration non souhaitée de métaux dans l'eau du robinet et impose des limites strictes en ce qui concerne l'acrylamide, le bisphénol A, l'épichlorhydrine, le nonylphénol, les substances perfluoroalkylées (PFAS) et le chlorure de vinyle, ce qui garantira la sûreté des composants en matières plastiques.


How do we then know that they fit within whatever the defence and intelligence community's definition is of creditability in terms of being able to fit within the very strict parameters of the thing?

Et comment pouvons-nous savoir si ces gens-là répondent à la définition des milieux de la défense et du renseignement en ce qui concerne leur crédibilité et leur capacité de respecter dans les paramètres exacts qui ont été établis?


However, as Speaker, I am obliged to assess situations of this kind within the strict parameters that flow from our precedents and usages as they relate to parliamentary privilege.

Néanmoins, à titre de Président, je suis contraint d’évaluer les situations de ce genre selon les stricts paramètres qui découlent des précédents et des usages de la Chambre ayant trait au privilège parlementaire.


The justice department should make a very indepth effort into defining, within strict parameters, what artistic merit might encompass, perhaps excluding anything to do with child pornography.

Le ministère de la Justice doit sérieusement s'efforcer de circonscrire avec des paramètres très stricts la notion de valeur artistique, et peut-être en en excluant tout ce qui concernerait la pornographie juvénile.


We owe it to Canadians to ensure that their civil liberties will not be suspended without very good reason and within very strict parameters.

Nous sommes tenus de veiller à ce que les libertés civiles des Canadiens ne soient jamais suspendues sans une excellente raison et, même alors, ce doit être fait selon des paramètres très stricts.


Within the parameters set out in the Caudron report, particularly in Amendment No 22, and under strict ethical supervision, including that of parliaments, we are of the view that it must be possible to finance stem cell research within the Member States’ legal framework.

Dans les limites fixées dans le rapport Caudron, notamment dans l’amendement 22, et sous un contrôle éthique strict, des parlements également, nous pensons que la recherche sur les cellules souches doit pouvoir être financée dans le cadre légal des États membres.


34. Believes that, although it must do so, such a directive should not merely set out general principles derived from the entire body of fundamental rights (data must never be compiled unless they are intended to protect health or research; tests may be used only in specific cases and/or for particular purposes; tests may not be carried out without the consent of the person concerned; the use of data for given purposes should be prohibited; rules should be laid down to govern access to data not compiled on a strictly individual basis and in particular to deal with the problem of access within ...[+++]

34. estime que cette directive ne doit pas se limiter à l'énoncé pourtant indispensable de principes généraux découlant du cadre global des droits fondamentaux (interdiction absolue de collecter des données, exception faite pour la protection de la santé et de l'activité de recherche; légitimité du recours aux tests uniquement dans des cas spécifiques et/ou à des fins déterminées; légitimité des tests uniquement s'il y a consentement de l'intéressé; interdictions spécifiques d'utilisation de ces données; règles concernant l'accès aux données recueillies sur une base qui ne soit pas strictement individuelle – en particulier le problèm ...[+++]


· Role of the EU: The application of specific programmes within strict parameters dealing exclusively with commercial firms and agencies is an urgent necessity.

Rôle de l'UE : la mise en oeuvre de programmes précis et rigoureusement ciblés à l'intention des seules entreprises et agences commerciales constitue indiscutablement une priorité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'within strict parameters' ->

Date index: 2022-07-14
w