Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At

Traduction de «withdrew his request » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.

Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.


the Council shall meet when convened by its President on his own initiative or at the request of one of its members or of the Commission

le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is further noted that the Lithuanian authorities requested the waiver of Mr Uspaskich’s immunity in July 2009 and that it has taken more than two years to deal with the request Mr Uspaskich had the opportunity of contesting Parliament’s decision before the Court of Justice. He withdrew his application.

Il est en outre pris acte que les autorités lituaniennes ont demandé la levée de l'immunité de M. Uspaskich en juillet 2009 et qu'il a fallu plus de deux ans pour traiter la demande. M. Uspaskich a eu l'occasion de contester la décision du Parlement devant la Cour de justice.


Smirnov’s only serious rival, Mr Shevchuk, the speaker of the Supreme Soviet of Transnistria, withdrew his candidacy at the urgent request of the Kremlin.

Le seul rival sérieux de Smirnov, M. Shevchuk, le président du Soviet suprême de Transnistrie, a retiré sa candidature à la demande expresse du Kremlin.


I thought we had agreed to allow the hon. member for Edmonton—Strathcona to continue for the time remaining (1550) [English] The Acting Speaker (Mrs. Hinton): The House did give unanimous consent and then the member withdrew his request to split the time.

Je croyais qu'on avait donné le consentement pour permettre au député de Edmonton—Strathcona de poursuivre le reste du débat (1550) [Traduction] La présidente suppléante (Mme Hinton): La Chambre a donné son consentement à l'unanimité et le député retire la demande de partager son temps de parole.


In December, the Minister of Justice withdrew his request for $72 million for the firearms registry because both he and the Prime Minister knew that Parliament was outraged at the cost overruns.

En décembre, le ministre de la Justice a retiré sa demande de 72 millions de dollars pour le registre des armes à feu parce que lui-même et le premier ministre savaient que le Parlement était scandalisé par les dépassements de coûts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John Williams (St. Albert, Canadian Alliance): Mr. Speaker, on December 5 the Minister of Justice told the House that major funding for his billion dollar gun registry had been frozen after the government withdrew a request for $72 million in funding.

M. John Williams (St. Albert, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le 5 décembre, le ministre de la Justice a déclaré à la Chambre que le gouvernement avait gelé toutes les dépenses majeures liées au programme d'enregistrement des armes à feu, qui a coûté un milliard de dollars, après que le gouvernement ait retiré une demande de crédits de 72 millions.


Faced with such opposition by an hon. member associated with the executive body, the mover withdrew his request for the unanimous consent of the House for a recorded division on the motion and thus allowed the government to avoid voting on the question.

Face à cette opposition venant d'un membre associé au pouvoir exécutif, le proposeur a retiré sa demande de consentement unanime de la Chambre pour que la motion fasse l'objet d'un vote par appel nominal et le gouvernement a pu ainsi éviter de se prononcer sur la question.


C. and his wife were able to cope much better. He withdrew his request to have the treatment stopped and lived what he described as a good quality of life for another four years.

M. C. a retiré sa demande de cessation de traitement et a pu mener pendant encore quatre années ce qu'il considérait comme une vie de qualité.




D'autres ont cherché : at request     withdrew his request     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'withdrew his request' ->

Date index: 2024-10-03
w