Where a national regulatory authority is required under Articles 16, 25 or 27 of Directive [on universal service and users
rights relating to electronic communications networks and services[, or Articles 7 or 8 of Directive [access to and interconnection of electronic communications networks and associated facilities[ to determine whether to
impose, maintain or withdraw obligations on undertakings, it shall determine on the basis of its market analysis referred to in paragraph 2 whether a market identified in the Decision is effective
...[+++]ly competitive in a specific geographic area in accordance with the Guidelines.Lorsque, conformément aux articles 16, 25 ou 27 de la directive 2000/./CE [concernant le service universel et les droits des utilisateurs à l'égard des réseaux et service
s de communications électroniques[ ou aux articles 7 ou 8 de la directive 2000/./CE [relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion[, les autorités réglementaires nationales sont tenues de se prononcer sur l'imposition, le maintien ou la suppression d'obligations à la charge des entreprises, elles déterminent, sur base de leur analyse du marché visée au paragraphe 2, si
un marché ...[+++]identifié dans la décision est effectivement concurrentiel dans une zone géographique donnée conformément aux lignes directrices.