Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWFI
Children's Wish Foundation
Children's Wish Foundation International
Embarrassed airway
Embarrassment
End of life wish
Final wish
Financial embarrassment
Financial pressure
Last wish
Make-A-Wish Foundation
Make-A-Wish Foundation of America
Pulley bone
Refused procedure - parent's wish
Wish bone
Wish-bone
Wishbone
Wishing bone

Vertaling van "wishing to embarrass " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
last wish [ end of life wish | final wish ]

volonté de fin de vie


wishbone | wish-bone | wish bone | wishing bone | pulley bone

bréchet | fourchette | choracal


Make-A-Wish Foundation of America [ (MAWFA) | Make-A-Wish Foundation ]

Make-A-Wish Foundation of America [ (MAWFA) | Make-A-Wish Foundation ]


Children's Wish Foundation International [ CWFI | Children's Wish Foundation ]

Children's Wish Foundation International [ CWFI | Children's Wish Foundation ]


Person concerned regarding embarrassment, timidity or other negative response to sexual matters

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité






financial embarrassment | financial pressure

difficultés financières | ennuis financiers | embarras financiers


Refused procedure - parent's wish

intervention refusée : souhait parental


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the end of July, two weeks after speaking before you, we had three women designated by their governments. I had to persuade quite a few governments to send a woman Commissioner, and I had to turn down quite a few male candidates: I won’t say who they were because I wouldn’t wish to embarrass the prime ministers whom I managed to persuade to put forward a woman.

Fin juillet, deux semaines après vous avoir parlé, nous avions trois femmes désignées par les gouvernements: j’ai dû convaincre bon nombre de gouvernements d’envoyer une commissaire femme, et j’ai dû récuser beaucoup de candidats masculins: je ne vous dirai pas lesquels parce que je ne voudrais pas mettre dans l’embarras les Premiers ministres que j’ai réussi à convaincre de proposer une femme commissaire.


I don't wish to embarrass the witness but we do not seem to be sure of the interpretation to be given of history though we say a decision must be made.

Je ne voudrais pas mettre le témoin mal à l'aise, mais on semble ne pas être sûr de l'interprétation historique qu'on doit donner, bien qu'on dise qu'il faut trancher quelque part.


Let us wish it well and give it our support, despite the embarrassing howls from the Czech Socialists who have long since exchanged love of country for proletarian internationalism, and thus today, on the instructions of their socialist masters, venomously seek to destabilise the Czech Presidency.

Nous lui souhaitons de réussir et nous lui apportons notre soutien, malgré les bêlements honteux des socialistes tchèques qui ont échangé depuis longtemps l’amour de leur pays contre l’internationalisme prolétaire et qui aujourd’hui, sur l’ordre de leurs maîtres socialistes, utilisent tout leur venin pour tenter de déstabiliser la présidence tchèque.


– (CS) The European Union’s attempt to present Kosovo as a unique case is no more than an embarrassing example of wishful thinking.

– (CS) La tentative de l’Union européenne de présenter le Kosovo comme un cas unique n’est rien moins qu’un exemple gênant d’irréalisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in a situation like that one is aware that one does not wish to embarrass Her Majesty's representative.

Cependant, dans une situation comme celle-là, on ne veut certainement pas embarrasser la représentante de Sa Majesté.


I should like to pay tribute to the Commission. Without wishing to embarrass you, Mrs Diamantopoulou, throughout almost all this debate Parliament has had the technical and even political support of the Commission, particularly on the important amendments.

Je veux saluer la Commission, dont on n'a pas assez dit ici que le Parlement a eu, presque tout au long de ce débat - Madame Diamantopoulou, je ne voudrais pas vous compromettre - le soutien technique, et même le soutien politique, notamment sur des amendements importants.


I do not wish to embarrass any of our present colleagues, but two from the fairly recent past who come to mind are former Senator Molson and the late Senator Goldenberg.

Je ne veux pas embarrasser nos collègues actuels, mais si on se reporte à un passé plutôt récent, les noms de l'ancien sénateur Molson et du regretté sénateur Goldenberg me viennent à l'esprit.


The legal services have agreed that the legal base is in order, and I must say, as a lawyer, that I am rather embarrassed about the fact that the majority of members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market are so unqualified and frivolous and completely confuse the law with their own political wishes.

Les services juridiques ont conclu unanimement que la base juridique était correcte et, en tant que juriste, il m'est un peu pénible de constater le peu de qualifications et le manque de sérieux de la majorité des membres de la commission juridique, qui mélangent allègrement le droit et leurs propres souhaits politiques.


The legal services have agreed that the legal base is in order, and I must say, as a lawyer, that I am rather embarrassed about the fact that the majority of members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market are so unqualified and frivolous and completely confuse the law with their own political wishes.

Les services juridiques ont conclu unanimement que la base juridique était correcte et, en tant que juriste, il m'est un peu pénible de constater le peu de qualifications et le manque de sérieux de la majorité des membres de la commission juridique, qui mélangent allègrement le droit et leurs propres souhaits politiques.


Honourable senators, not only is that attitude arrogant in its approach, and offensive to the Senate of Canada, but beyond that, it also tells me something else: It tells me that the minister does not want to appear because his heart is not in the legislation; that he was opposed to the legislation, and is still opposed to it, and does not wish to embarrass himself by coming before the Senate and breaking that " cabinet solidarity" which exists.

Honorables sénateurs, non seulement l'approche est-elle arrogante, une insulte au Sénat du Canada, mais j'en comprends en plus que le ministre refuse de venir témoigner parce que le projet de loi ne lui tient pas à coeur. Il était contre, l'est encore, et ne veut surtout pas se jeter dans la gueule du loup en comparaissant devant le Sénat, brisant ainsi la «solidarité du Cabinet».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wishing to embarrass' ->

Date index: 2023-01-04
w